Só para que saibas, não estou contigo por causa da casa ou do teu dinheiro. | Open Subtitles | فقط لتعرف ، لستُ معكَ لأجل منزلكَ أو أموالك |
Não vou dizer-te para seguires com a tua vida como me costumam dizer, mas Só para que saibas, ela está mesmo apaixonada por ele. | Open Subtitles | انا لن اخبركَ أن تمضي قدماً في حياتكَ مثلما يحب الناس أن يقولوا لي لكن فقط لتعرف |
Só para que saibas, se estás ou não a ter sexo esquisito... ou só sexo... | Open Subtitles | حسنا , فقط لتعرف إذا منت أو لم تكن تفعل جماعا غريبا أو أي جماع |
Só para que saibas, a calha da casa de banho está entupido. | Open Subtitles | فقط لتعرف إنّ الحوض في الحمّام يفيض. |
Só para que saibas, acho que um pouco disto pode ser culpa minha. | Open Subtitles | فقط لتعرف أعتقد قليلا ان هذا خطأي |
Porreiro. Mas Só para que saibas, já ninguém diz "o máximo". | Open Subtitles | رائع , لكن فقط لتعرف , لا أحد يقول " الأروع " بعد الآن |
Só para que saibas, eu enjoo-o. | Open Subtitles | فقط لتعرف اصاب بالقليل من دوار البحر |
Pai, Só para que saibas... | Open Subtitles | فقط لتعرف |