ويكيبيديا

    "فقط لمدة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Só por
        
    • Apenas por
        
    • Apenas durante
        
    Fizeste-lhe afluir algum sangue ao cérebro, mas Só por momentos. Open Subtitles لقد ضخخت بعض الدم إلي مخها فقط لمدة لحظة
    É Só por três dias. Para a maioria das pessoas chega. Open Subtitles انه فقط لمدة ثلاثة ايام لإغلب الناس انه وقت كاف
    Temos que entrar nesta discoteca. Só por pouco tempo. Por favor. Open Subtitles يجب علينا دخول هذا الملهى فقط لمدة قصيرة, رجاءاً
    Eu sei que o farias, Sam, mas é Apenas por dois dias. Open Subtitles .أنا أعلم لأنكٍ ستفعلين, سام, ولكن هذا فقط لمدة يومين
    Apenas durante uma ou duas semanas, para conhecer coisas. Open Subtitles , فقط لمدة أسبوع أو أسبوعين لأتفحص الأمور
    O que me diz de me emprestar o seu carro, para eu conduzir na Florida, Só por dois meses, e em troca eu pagar-lhe o seguro do carro durante esse período? Open Subtitles ماذا لو انك سمحت لى ان استعير سيارتك و ان تبقي معى فى فلوريدا فقط لمدة شهرين
    Pessoal, podem dar-nos licença Só por um minuto? Open Subtitles اه ، يا رفاق ، هل يمكن أن تعذروني فقط لمدة دقيقة؟ 551 00: 24:
    Sei que estás ocupado, mas é Só por 1 hora. Todos os pais vão. Open Subtitles انا اعلم بأنك مشغول, و لكنها فقط لمدة ساعة و جميع الأباء سيحضرون
    Eu sei! É Só por um tempo, Só por um tempo. Open Subtitles اعلم ولكن فقط لمدة قصيرة فقط لمدة قصيرة
    É Só por uns dias. Open Subtitles عندما اكون بالخارج انه فقط لمدة يومين
    Só por cinco minutos. Open Subtitles فقط لمدة خمس دقائق , من فضلك؟
    Mas Só por um minuto. Open Subtitles ولكن فقط لمدة دقيقة.
    É Só por três dias. Open Subtitles انها فقط لمدة ثلاثة أيام.
    - Só por um minuto. Open Subtitles تبدو مثل فقط لمدة دقيقة
    - É Só por um par de dias. Open Subtitles هذا فقط لمدة يومين؟
    Só por um dia ou dois. Open Subtitles . فقط لمدة يوم او يومين
    Vem comigo, Só por um bocado. Open Subtitles تعال معى .. فقط لمدة قصيرة
    É Apenas por uma hora. O maldito triturador. Open Subtitles فقط لمدة ساعة او مايقاربها اداة التصريف اللعينة هذه
    Bem, talvez fique Apenas por 30 minutos, e depois volto para casa para algum Rocky Road. Open Subtitles حسنًا ، سأبقى هنا فقط لمدة 30 دقيقة وبعد ذلك سأعود للمنزل
    Passe-se o que se passar, não podes brincar com o teu irmão, Apenas por 3 dias. Open Subtitles أياً كان، لا تلعب مع أخيك فقط لمدة ثلاثة أيام
    Determinação é agarrarmos no futuro, dia após dia, não Apenas durante a semana, não Apenas durante o mês, mas durante anos, trabalhando muito para fazer desse futuro uma realidade. TED الجَلَد هو التشبث بمستقبلكم ليل نهار، ليس فقط لمدة أسبوع أو شهر بل لسنوات، وكذا العمل بِكَدٍ لجعل ذلك المستقبل حقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد