não posso ser só eu e os miúdos. | Open Subtitles | لا يمكن أن نقيم الحفلة أنا والاولاد فقط لي أن تكلفتم أمر الدفع |
- Sabes, só eu e o meu computador. | Open Subtitles | - أنت تعرف، فقط لي وجهاز الكمبيوتر الخاص بي. |
Sou só eu, pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | انه فقط لي. ويمكن أن يكون أي شيء |
Até agora, confiei no teu juízo. Trabalhas para mim! só para mim! | Open Subtitles | أنت تعمل لي فقط لي أنا دعني أسمعك تقولها |
Ele disse que preparou uma surpresa muito especial só para mim. | Open Subtitles | قال بأنه يعد ّ مفاجأة خاصة جدا , فقط لي |
Este círculo contém só eu e tu. | Open Subtitles | هذه الدائرة تحتوي فقط لي ولكم. |
Sou empreiteiro, por isso não sou só eu. | Open Subtitles | أنا متعهد لذا، ليست فقط لي |
só eu. | Open Subtitles | فقط لي. |
só eu. | Open Subtitles | فقط لي. |
Não, sou só eu. | Open Subtitles | لا، فقط لي. |
Não só eu. | Open Subtitles | ليس فقط لي. |
É um grande risco estares aqui, não só para mim como para o plano. | Open Subtitles | أنت هنا تحت مخاطر كبيرة، ليست فقط لي و لكن لخطتنا |
Não seria correcto comprar algo só para mim. | Open Subtitles | لن يكون صائباً شراء شيء فقط لي |
Ele reservou-me um andar inteiro no inferno só para mim. | Open Subtitles | لقد حجز لي طابقا كاملا في الجحيم... فقط لي يا رجل |
"Tu foste chamado para esta terra, só para mim." | Open Subtitles | " أنت فقط اتيت إلى هذه الأرضِ، فقط لي. " |
Eu era egoísta. Queria-te só para mim. | Open Subtitles | ذلك لأنني كنت أنانياً أردتكِ فقط لي |
E, quando voltar, vais sair um pouco deste quarto e vamos passar tempo juntos, só tu e eu. | Open Subtitles | وعندما أعود إلى البيت ... كنت ستعمل الخروج من هذه الغرفة لقليلا ... ولي ولكم، فقط لي ولكم، ونحن سنمد أوقاتهم. |
Não, só a mim, mas ele diz a sério, meu. | Open Subtitles | لا فقط لي فقط يقصده |
Mas Carter, não é só por mim. | Open Subtitles | و لكن كارتر إنه ليس فقط لي. |