Mas disseste que Só há um milhão de dólares. | Open Subtitles | أعني أنك قلت بنفسك هناك مليون دولار فقط هناك |
Só há uma coisa que não faz sentido. | Open Subtitles | فقط هناك شئ واحد لم يكن مفهوما لدى |
O anel foi feito nos fogos do Monte Doom só lá pode ser destruido | Open Subtitles | الخاتم جُعِلَ في حرائق مصير الجبل فقط هناك يستطيع هو دُمِّرَ |
E é não só lá. Sempre que te faço um broche, parece que uso fio dental. | Open Subtitles | و ليس فقط هناك كلما أضاجعك أشعر أنني كثيفة الشعر |
E aí, apenas aí, sentimos realmente que fazemos parte duma coisa maior ou de um ecossistema global maior. | TED | وهناك, فقط هناك تشعر فعلا أنك لست إلا جزء من شئ أكبر جزء من نظام بيئي كبير عالمي. |
Bem, não se sente apenas aí. | Open Subtitles | حسنا لا تجلس فقط هناك, أحضر لي الاسطوانة |
Sim, agimos como um casal casado só que somos três. | Open Subtitles | نعم. نتصرف مثل زوجين، فقط هناك ثلاثة منا. |
Só há uma coisa que não faz sentido. | Open Subtitles | فقط هناك شئ واحد لم يكن مفهوما لدى |
E ele desligou as câmaras de segurança. Só há uma conclusão. | Open Subtitles | أطفأ كاميرات الأمان فقط هناك نتيجة |
Mas, estás aí Só há duas semanas. | Open Subtitles | (فيرشيلد عبر الهاتف) ولكن لك أسبوعين فقط هناك |
E agora, Só há tempo para dizer: | Open Subtitles | والآن، فقط هناك وقت للإخْبار: |
Lá fora, Só há morte. | Open Subtitles | هناك الموت فقط هناك |
- Só há um problema. | Open Subtitles | - فقط هناك a مشكلة. |
Na verdade, só lá está para que as coisas comecem. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو حقاً فقط هناك أَنْ يُصبحَ الأشياء بَدأتْ. |
só lá vou para fotografar. | Open Subtitles | أنا فقط هناك أن أحصل على الطلقة. |
Eu só não quero um grande casamento-- centenas de pessoas que não conhecemos... que só lá estão para as bebidas grátis... e para o buffet tudo o que conseguires comer. | Open Subtitles | انا فقط لم اريد زفافا ضخما-- مئات من الناس لا نعرفهم... سيكونوا فقط هناك من اجل المشروبات المجانية |
Gosto de chorar no oceano, porque apenas aí as minhas lágrimas parecem pequenas. | Open Subtitles | أحب البكاء عند المحيط لأنه فقط هناك تبدو دموعي صغيرة |
Ela confia em ti, só que acontecem coisas estranhas nos concertos. | Open Subtitles | هي تثق بك انه فقط هناك اشياء غريبة تحدث في الحفلات الموسيقيّة |
só que há um cadáver entre vocês e riquezas incomensuráveis. | Open Subtitles | فقط هناك جثّة بينكم وثروات هائلة. |