Só tens que ser esperto o suficiente para pensares nisso. | Open Subtitles | فقط يجب أن تكونذكياً، ومراعياً بما يكفي لتفعل هذا |
Sim, amigo. Nada difícil, Jas. Só tens que ser rápido. | Open Subtitles | أجل يا رجل لا شئ صعب فقط يجب أن تكون سريع. |
Eu serei o pai. Tu Só tens de te masturbar para dentro de um tubo. | Open Subtitles | أنا سأكون الأب، أنت فقط يجب أن تستمني قليلاً في كأس |
E vou, só tenho de fazer um desvio... até à Rua 135, número 735, Apartamento 6. | Open Subtitles | أنا سَأفعل فقط يجب أن أنعطف إلى 735 شارع 135، شُقَّة 6 |
Só tenho que transferir uma garantia para cobrar. LOTERIA ESPANHOLA enter INFO GANHADOR | Open Subtitles | فقط يجب أن أرسل بعض الضمانات لكي أجمع الأموال الرابحة |
Sim. Portanto, Só temos de continuar a tentar, não é? | Open Subtitles | لذا نحن فقط يجب أن نظل نحاول ، أليس كذلك؟ |
- Isso não é verdade, não sabemos porquê mas podemos fazê-lo sem ele, Só temos que descobrir como. | Open Subtitles | -كلا، هذا ليس صحيحاً أعلم أنه غادر ولكننا سنقوم به بدونه فقط يجب أن نرتب أمورنا |
Só precisas de compreender que o que fizeste foi errado. | Open Subtitles | أنت فقط يجب أن تفهمي أن ما قمتي به شيء خاطئ |
- Só tens que te lembrar que não estás a fazer isto por eles. | Open Subtitles | أنت فقط يجب أن تذكر نفسك أنك لاتقوم بعمل ذلك من أجلهم. |
Existe sim. Só tens que acreditar. | Open Subtitles | لكنه هناك فقط يجب أن تؤمن بوجوده |
Só tens que deixar-te vê-la. | Open Subtitles | فقط يجب أن تدع نفسك أن تراه |
És uma excelente escritora. Só tens de encontrar a tua história. | Open Subtitles | أنتي كاتبة عظيمة أنتي فقط يجب أن تجدي قصتك |
Só tens de descobrir uma maneira de as honrar sem usar magia. | Open Subtitles | أنت فقط يجب أن تكتشفي طريقة لإظهارهم دون إستخدام السحر |
Só tens de desamarrar-me e eu faço-o. | Open Subtitles | أنت فقط يجب أن تفك وثاقى وأنا سأفعل ذلك لك |
Eu só tenho de ficar sossegada durante uma semana. | Open Subtitles | فقط يجب أن أظل فى مستوى منخفض لأسبوع واحد |
Sim. só tenho de ir à casa de banho, mais nada. | Open Subtitles | أجل ، أنا فقط يجب أن أذهب إلىالحمّام،هذا كلشيء. |
só tenho de me esforçar para compensar a medicação. | Open Subtitles | و لكن فقط يجب أن أعمل بمجهود أكبر لأعوض توقفى عن تناوله |
Só tenho que distrair a atenção dela... no plano psíquico enquanto... vocês a matam no mundo material. | Open Subtitles | ...أنا فقط يجب أن ألفت أنتباهها على الصعيد التخاطري بينما أنتم تقتلونها في العالم المادي |
Só tenho que fazer mais uma coisa. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط يجب أن أقوم به |
Sheen, não é ciência de foguetões. Só temos de... | Open Subtitles | شين، انه ليس علم الصواريخ أنت فقط يجب أن |
Só temos que adiar até conseguirmos o resto. | Open Subtitles | نحن فقط يجب أن يؤجل حتى نتمكن من الحصول على الراحة. |
Só precisas de fazê-la sentir-se acolhida. | Open Subtitles | أو الطريقة التي أشعر بها نحوها أنت فقط يجب أن تشعريها بأنها مرحب بها |