Porque foi ideia dela manter nosso namoro em segredo. | Open Subtitles | . لأنّها كانت فكرتها أن نجعل علاقتنا سرّاً |
O tratamento de choque foi ideia dela. Danifica a memória. | Open Subtitles | علاج الصدمة لقد كان من فكرتها أنه يُدمر الذاكرة |
A velha freira do orfanato acha que foi uma ideia dela. | Open Subtitles | تعتبر عديمة الشأن قديم في دار الأيتام يعتقد أنها فكرتها. |
Vir para este buraco infernal foi ideia dela, não minha. | Open Subtitles | القدوم إلى هذا المكان الفوضوي كان فكرتها وليس فكرتي |
A sua ideia central era a de que os átomos nem sempre se comportavam como partículas individuais, por vezes, fundiam-se e comportavam-se como ondas. | Open Subtitles | كانت فكرتها الجوهرية أن الذرات لا تتصرف دوماً كجزيئات منفردة. فأحياناً يندمجون سوية ويسلكون سلوك الأمواج. |
E foi ideia dela encaixar a história da rapariga na maratona televisiva. | Open Subtitles | و كانت فكرتها عرض قصة الفتاة في البرنامج الخيري |
Foi ideia dela mudar o jogo em primeiro lugar. | Open Subtitles | أتمزح لقد كانت فكرتها هي إنها تختلق الذرائع لكي تلاحقك |
Ela nunca me disse que a ideia dela de uma sexta-feira à noite seria encher a cara de maquilhagem, entrar num bar, andar de saltos altos, e sair com um monte de bêbedas de wall street, que nem querem saber se ela tem nome. | Open Subtitles | لم تذكر من قبل أن فكرتها لقضاء ليلة جمعة رائعة هي وضع الماكياج و الجلوس بحانة قذرة بالكعب العالي |
- Também foi ideia dela colocar a prova dos Antigos em uma mídia que nos desse acesso a jovens mentes brilhantes. | Open Subtitles | لقد كانت فكرتها لاثبات نظرية القدماء بأن الوصول الي عقول الشباب |
A pneumonia foi ideia dela e quase matou a doente. | Open Subtitles | ذات الرئة كانت فكرتها وكادت تقتل المريضة |
Porque não voltei para ela e acho que essa é a ideia dela de vingança. | Open Subtitles | لأنني لَمْ أَحْصلْ عليه إدعمْ سوية مَعها، وأنا أَحْزرُ بأنّه فكرتها مِنْ الإنتقامِ. |
Na verdade, concorda e muito. Foi ideia dela. | Open Subtitles | في الحقيقة, هي لا تمانع هذا أبداً فهذه كانت فكرتها هي |
A ideia dela de diversão é ter uma conversa sobre jardinagem ou decoração de casa. | Open Subtitles | فكرتها عن وقت المرح هي المحادثة والتكلم بخصوص العناء بالزراعة او ديكور المنزل. |
Ela é que teve a ideia de expandir o negócio da pastelaria e também foi ideia dela chamar as pessoas do cinema. | Open Subtitles | كانت فكرتها كي أتوسع في تجارة الحلويات و أيضا لأجعل مساحة لمشاهدة الأفلام |
Foi ideia dela, não queria fazer isto. | Open Subtitles | كانـت فكرتها ولـم أود أن أكون جزء من هذا |
Mas é melhor que não tenha ido, porque tudo isto foi ideia dela. | Open Subtitles | من الأفضل لها أن لا تكون قد إختفت لان كل هذا الأمر الغبي كان فكرتها |
De certeza que foi ideia dela e não dele. | Open Subtitles | لا بدّ وإن هذه فكرتها و ليستْ فكرته |
Essa é a ideia dela de comida feita em casa. | Open Subtitles | نعم . إنَّها فكرتها من أجل وجبة جاهزةللمنزل. |
A sua ideia de moda é usar um sapato normal e outro inepto. | Open Subtitles | ان فكرتها عن الموضة هي ارتداء حذاء طبيعي و أخر بكعب عالٍ |
Capitão, note-se que a ideia foi dela. | Open Subtitles | للسجلِ، هذه كَانتْ كُلّ فكرتها. حَسَناً، أنا أنا لا حتى يَكُونُ هنا إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُودَ |
Está bem, então, esta viagem, a Transiberiana, foi ideia tua. | Open Subtitles | ... حسناً. إذاً هذه الرحلة عبر سيبيريـــا كانت فكرتها |
Mas nem foi idéia dela colocar as ervilhas no "Coq au Vin". | Open Subtitles | لم تكن فكرتها إضافة البازلاء لوصفة الــ ــ كوكـوفان ــ |
Aparentemente, é meu dever como esposo apoiar as ideias dela. | Open Subtitles | على ما يبدو، إن من واجباتي كزوج هو دعم فكرتها |