Não te preocupes, Eu tenho o meu e salvo-nos. | Open Subtitles | لا تقلق فلدى الدرع الخاص بى و سانقذك |
Os jornais vão gostar disso, mas Eu tenho uma família para sustentar. | Open Subtitles | هذا تقوله للصحف,وليس لى, فلدى عائلة أنفق عليها |
Sonhe, Detetive. Eu tenho seis, sete casos empilhados. | Open Subtitles | استمرى فى الاحلام أيتها المحققة فلدى حصيلة ست أو سبع قضايا |
Porque Eu tenho que dormir. | Open Subtitles | لأنى أريد نيل قسطاً من الراحة فلدى عمل غداً |
Sim, claro. Levo brownies. O meu dispensário tem uma ótima receita. | Open Subtitles | سأحضر كعكاً بالشكولاطة، فلدى مستوصفي وصفة رائعة. |
O teu projecto de lei não me interessa, Eu tenho a minha própria agenda. | Open Subtitles | مذكرتك أمر تافه بالنسبة لى فلدى ما يشغلنى |
Eu tenho um horario. As garotas praticam Ginástica... e eu as levo. Vamos. | Open Subtitles | أنتم تعرفون ماذا أقصد فلدى جدول مواعيد ملتزم به |
Eu tenho um jantar romântico com uma porto-riquenha. | Open Subtitles | فلدى موعد على أضواء الشموع مع إمرأة من بورتو ريكو |
Louis,Eu não sei que inferno você quer de mim. Eu tenho uma família em casa me esperando. | Open Subtitles | "لويس" لاأعرف ماذا تريد منى بحق الجحيم فلدى أسرة فى البيت بإنتظارى |
Eu não posso dormir. Eu tenho problemas mentais. | Open Subtitles | لا أستطيع النوم فلدى مشاكل نفسية |
Alguém ajude-me, Eu tenho uma sacola com dedos aqui. | Open Subtitles | ليساعدنى أحدكم فلدى أصابع مقطوعة هنا |
Eu tenho toda uma cidade como arma. | Open Subtitles | أما أنا فلدى المدينة بأكملها كسلاحى |
Não faz mal. Eu tenho dinheiro. | Open Subtitles | لا بأس فلدى المال. |
- Têm aí seis pessoas. Eu tenho... - Vou entrar! | Open Subtitles | ..فلديك ستة رجال اما انا فلدى |
Eu tenho cinco filhos. | Open Subtitles | فلدى خمسة أطفال |
Eu tenho uma família grande. | Open Subtitles | فلدى عائلة كبيرة |
Vamos, Eu tenho algo pra lhes mostrar | Open Subtitles | هيا فلدى شيئا ما أود أن تروه |
Não se preocupe pela polícia. Eu tenho póliciais. | Open Subtitles | لا تهتم بالشرطة فلدى الشرطة |
Eu tenho o meu próprio transporte. | Open Subtitles | فلدى سيارتى الخاصة |
Mas há uma parte da visão que é como a câmara: o olho tem uma lente que foca uma imagem na parte traseira, onde há 130 milhões de fotorrecetores. Assim, o olho é como uma câmara de 130 megapixéis. | TED | نعم هناك جزء من البصر مثل الكاميرا فلدى العين عدسة تركز الصورة في خلفية العين حيث توجد 130 مليون خلية بصرية مستلمة فالعين هي مثل كاميرا ذات 130 مليون بكسل |
Desculpe, Dra. Macer. O Mr. Bauer tem uma visita. | Open Subtitles | اعذريني أيتها الطبيبة (ميسون) فلدى (باور) زائر |