Relaxa tu. Não és tu que estás prestes a ter a pior reunião da tua carreira. | Open Subtitles | اهدأ أنتَ، فلستَ على وشك عقد أسوأ اجتماع في حياتكَ المهنيّة |
Se isso te surpreende, Não és muito bom a analisar pessoas. | Open Subtitles | إنْ كان هذا يفاجئك فلستَ ضليعاً بقراءة الناس |
Tu Não és da família. | Open Subtitles | إبقى خارج هذا ، فلستَ من العائلة |
Mata-me e que sejas amaldiçoado. Não és o meu Rei. | Open Subtitles | أقتلني وستغدو ملعوناً فلستَ ملكاً لي. |
Vá lá, Stefan. Estou bem. Não és do tipo de aparecer, sem mais nem menos. | Open Subtitles | بحقّك يا (ستيفان)، إنّي بخير، فلستَ أحدًا يقوم بزيارة بلا مغزى. |
Não és psicólogo, para. | Open Subtitles | .توقف, فلستَ بطبيبٍ نفسي |
É fácil para ti dizer isso. Não és metade vampiro. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،يسهل عليك قول ذلك فلستَ نصف مصّاص دماء. |