Eu não me metia com ele hoje. perdeu as eleições para presidente do sindicato. | Open Subtitles | لو كنت مكان فسأبقى بعيد عنه فلقد خسر الإنتخاب لرئيس البوّابين |
Ele perdeu a educação nalgum lugar entre o útero e a infância. | Open Subtitles | أعتذر فلقد خسر سلوكياته بمكانٍ ما ما بين الرحمِ و رياض الأطفال |
O meu marido perdeu a vida por aquela estúpida caixa. | Open Subtitles | فلقد خسر زوجي حياته بسبب هذه العُلبة السخيفة. |
O meu marido perdeu a vida por aquela estúpida caixa. | Open Subtitles | فلقد خسر زوجي حياته بسبب هذه العُلبة السخيفة. |
perdeu 13 kg em poucas semanas. | Open Subtitles | فلقد خسر مايقارب الثلاثون . باونداً خلال أسبوع واحد |
De acordo com o relatório, ele perdeu quase todos os dentes. | Open Subtitles | وطبقًا للتقرير، فلقد خسر تقريبًا كلّ أسنانه. |