ويكيبيديا

    "فمتى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando é
        
    • quando será
        
    Se não é agora a altura, quando é que será? Open Subtitles إن لم يحن الوقت الآن فمتى سيكون بحق السماء؟
    Visto que assim é — e penso que esta é a premissa que todos fazemos — quando é que isso aconteceu? TED ولو وافقنا على ذلك ، وهذا هو الإفتراض السائد الذي يعتقد به كل من في هذه الغرفة ، فمتى كان ذلك؟
    Não me agrada, porque não sei quando é que nos voltamos a ver. Open Subtitles إننى أكره أن يتوقف ذلك فمتى سنحصل عليه مرة أخرى
    Só para poder alimentar-me dele. quando será o momento certo? Open Subtitles لكيّ أتغذّى عليه فحسب، فمتى عساه الوقت المناسب؟
    Esta é a pergunta que quero que todos façam, todos os dias, quando encontrarem uma coisa que sentem que tem de ser feito. "Se não for agora, quando será? TED وهذا هو السؤال الذي أريد من الجميع أن يسألوا أنفسهم عنه كل يوم عندما تواجه شيئاً تظن انه يجب ان يقام .. او يصنع .. او ينجز إسئل نفسك إذا لم يكن الآن ، فمتى ؟ وإذا لم يكن انا من يقوم به ، فمن ؟
    quando é que vamos dar ao Fritz um pouco da nossa fúria? Open Subtitles فمتى سنُذيق الألمان طعم الشجاعة البريطانية؟
    Segunda, se ele o tivesse feito, quando é que ele a removeu? Open Subtitles هل ليبدو اكثر سوادا ؟ ثانيا : إذا كان قد فعل ذلك فمتى ازاله ؟
    Já não tens muitas. quando é a próxima oportunidade? Open Subtitles لم يعد لدينا المزيد من الأوقات المناسبه فمتى سيكون الوقت المناسب ؟
    Já que perguntaste... quando é que matar um amigo se tornou uma coisa boa? Open Subtitles طالما أنكِ سألتِ ، فمتى يكون قتلكِ لأعز أصدقائكِ أمراً جيدا؟
    Sei que devo mostrar mais respeito ao Mike e ao Ike, mas estou a tentar fazer isso. quando é que vais começar a respeitar-me? Open Subtitles لكني أحاول فعل ذلك، فمتى ستبدأ أنت تحترمني؟
    quando é que vamos exigir ar puro na Índia? TED فمتى نُطالب بهواءٍ نظيفٍ في الهند؟
    Então quando é que me vão mandar embora do 51? Open Subtitles إذن فمتى ستصرفنيّ من المركز 51؟
    Então, quando é o teu primeiro passeio espacial? Open Subtitles إذاً, فمتى أوّل خروجٍ لكِ في الفضاء؟
    quando é que matar se tornou um negócio para si? Open Subtitles فمتى كان القتل عندك صفقة؟
    quando é que isso vai mudar? Open Subtitles فمتى ستتغير هذه المفاهيم ؟
    quando é que esta foi tirada? Open Subtitles فمتى التقطت هذه إذا؟
    quando é QUE FAZES A TUA? Open Subtitles اضطلعت بدوري فمتى ستتمم دورك؟"
    Então, quando é que decidiste comer o Bleeker. Open Subtitles إذن، فمتى قررت بأنك ستضاجعين (بليكر)؟
    quando será? Open Subtitles فمتى سيحين ذلك؟
    Se não for agora, quando será? Open Subtitles إذا لم يكن الآن , فمتى إذاً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد