| Quer-se dizer, o Cristianismo é ridículo, mas pelo menos há algo em que acreditar. | Open Subtitles | المسيحية سخيفة لكن على الأقل فهناك شيء تصدقه |
| Mas se puseres isto e vieres comigo, há algo que podes fazer por nós, que lhe salvará a vida. | Open Subtitles | و لكن إذا ارتديتِ هذا و ذهبتِ معي فهناك شيء يمكن أن تقومي به لنا و تنقذي بذلك حياته |
| Olha, se vamos continuar a sair juntos, há algo que tens de saber sobre mim. | Open Subtitles | اسمع ان كنا انا وأنت سنستمر بالتسكع سوية فهناك شيء يجب ان تعرفه بشأني |
| E se tu não percebes isso, há algo irremediavelmente errado contigo e és mesmo louco. | Open Subtitles | فهناك شيء مكسورٌ بداخلك ولا تستطيع إصلاحه وأنت حقاً مجنون |
| Se vamos iniciar uma vida juntos em LA, então há algo que eu preciso de te dizer. | Open Subtitles | أعني،إنكُنّاسنؤسّس.. حياةً معًا في "لوس أنچلوس .." فهناك شيء عليّ إخبارك به |
| "há algo grande sobre isso" | Open Subtitles | فهناك شيء كبير بداخله |
| "há algo grande sobre isso" | Open Subtitles | فهناك شيء كبير بداخله |
| Então há algo que tenho de te mostrar. | Open Subtitles | فهناك شيء يجب أنْ أريك إيّاه |