ويكيبيديا

    "فوات الآوان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que seja tarde demais
        
    • que seja demasiado tarde
        
    • já era tarde
        
    • tarde de mais
        
    • seja tarde de
        
    • ser tarde demais
        
    • seja muito tarde
        
    Então, aconselho-a a deixar este lugar antes que seja tarde demais. Open Subtitles اذن نصيحتي لك أن تغادري هذا المكان قبل فوات الآوان
    "Antes que seja tarde demais para recuperar os nossos assuntos conturbados, Open Subtitles ولكنه لن يفعل قبل فوات الآوان إنه متردد شؤننا مختلة
    Tens de te lembrar do que viste antes que seja tarde demais. Open Subtitles يجب عليكِ تذكر ما الذي رأيته قبل فوات الآوان.
    É por isso que são tão determinadas a obter o que querem, antes que seja demasiado tarde. Open Subtitles لهذايصمّمون.. علىالحصولعلىمايريدون.. قبل فوات الآوان
    Preciso de te explicar uma coisa, antes que seja demasiado tarde. Open Subtitles عليّ توضيح أمر لكِ قبل فوات الآوان ذات ليلةٍ بالشتاء...
    Infelizmente, já era tarde quando percebeu que hermano era "irmão" em espanhol. Open Subtitles ولسوء الحظ, اكتشف بعد فوات الآوان أنّ "هيرمانو" تعني " الأخ"
    Aprenda o que puder e depois saia de lá, antes que seja tarde de mais. Open Subtitles تعلّمى بقدر ما تستطيعين, واخرجى بعد ذلك من هناك، قبل فوات الآوان
    Ele geralmente é tão silencioso que ninguém sabe que lá está até ser tarde demais. Open Subtitles إنه عاده هادئ جداً .أنت لا تعرف أنه هناك حتى فوات الآوان .لكنه كان أخرق
    Se a Kelly for magoar alguém, temos de descobrir quando e onde vai ser, antes que seja muito tarde. Open Subtitles إذا كانت (كيلي) على وشك إيذاء شخص ما، علينا أن نكتشف متى وأين ستكون المهمة قبل فوات الآوان
    Eu ensino-te antes que seja tarde demais. Open Subtitles لا تقلق بشأن ذلك , سأعلمك قبل فوات الآوان
    Estou a tentar endireitar-me antes que seja tarde demais. Open Subtitles أحاول أن أتصرف كناضج ولو لمرة واحدة قبل فوات الآوان
    Mas temos de a encontrar e eliminá-la antes que seja tarde demais. Open Subtitles ولكن علينا إيجادها والقبض عليها قبل فوات الآوان
    - Sim, quero passar o tempo todo contigo, viajar, ver o mundo antes que seja tarde demais. Open Subtitles نعم، أودّ أن أقضي جُلّ وقتي معكِ نُسافر، ونرى العالم قبل فوات الآوان
    Quero um marido, um filho, antes que seja tarde demais. Open Subtitles -لربما حتى طفل، قبل فوات الآوان -السيد المسيح!
    Quero dizer, podes separá-los antes que seja tarde demais. Open Subtitles أعني أن بوسعك فصلهما قبل فوات الآوان
    Só tem de me dizer onde está o livro antes que seja demasiado tarde. Onde esteve? Open Subtitles يجب عليك أن تخبرني أن هو سجل الحسابات قبل فوات الآوان
    Rápido! Voltem este barco para trás antes que seja demasiado tarde! Open Subtitles ادر تلك السفينة بسرعة قبل فوات الآوان
    Antes que seja demasiado tarde. Open Subtitles قبل فوات الآوان
    E só descobri o quanto ela gostava de mim, quando já era tarde demais. Open Subtitles وعلمت كم كانت تهتم هى الاخرى ولكن بعد فوات الآوان.
    Quando percebi, já era tarde demais. Open Subtitles لـم أدرك ذلك إلا بعد فوات الآوان
    Na minha visão disseste que tinha de acordar antes que fosse tarde de mais. Open Subtitles في رؤيتي قلت لي يجب أن أستيقظ قبل فوات الآوان
    Nunca vos pediria isto, mas preciso ir ter com a Lola antes que seja tarde de mais. Open Subtitles لم أكن سأطلب منكَ هذا ، ولكن اريد منك أن تعبر خلال الغابة الدامية وتحصل على لولا قبل فوات الآوان.
    E se esperar por provas significar ser tarde demais? E se há outra criança? Open Subtitles وماذا إذا كان انتظار الأدلة، يعني فوات الآوان ماذا إذا كان هنالك طفلٌ آخر ؟
    Pô-lo sob vigilância e que nos conduza à Rose antes que seja muito tarde. Open Subtitles ونضعه تحت المراقبة، أملًا أن يقودنا لـ (روز)، قبل فوات الآوان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد