A partir deste momento, já não és a Governadora de Fortitude. | Open Subtitles | فرد جديد بدءًا من هذه اللحظة "لم تعودي عمدة لـ"فورتيتيود |
Estou obrigado a perguntar-lhe se tem planos para abandonar Fortitude. | Open Subtitles | أنا ملزم بسؤالك، ما إذا كنت (تخططين لمغادرة (فورتيتيود |
Acha mesmo que traria os polícias de Fortitude aqui para me apoiar? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد فعلاً أني سأجلب شرطة (فورتيتيود) إلى هنا لمساندتي؟ |
As pessoas estão assustadas, Dan. Isto não é Fortitude. | Open Subtitles | الناس خائفون، يا (دان) هذه ليست طبيعة (فورتيتيود) |
Voo de Oslo chega a Fortitude. | Open Subtitles | رحلات أوسلوا تصل إلى فورتيتيود |
E estava deprimida porque tinha sido despedida por defender Fortitude. | Open Subtitles | من الدفاع عن فورتيتيود هيلدر كانت محبطة |
Esta escolha é minha. Escolho salvar Fortitude de si. | Open Subtitles | إنه خياري لقد اخترت إنقاذ فورتيتيود |
Já alguém de Fortitude lhe falou no incidente ou deu a entender saber algo sobre o incidente? | Open Subtitles | (هل من أحد في (فورتيتيود تحدث إليك بشأن الحادثة أو أوحى إليك بسبب للإعتقاد بأنهم ربما كانوا يعلمون بشأن الحادثة؟ |
Estou obrigado a perguntar-lhe se se sente segura em Fortitude. | Open Subtitles | أنا ملزم بسؤالك، إذا ما كنت (تشعرين بالأمان في (فورتيتيود |
Estudei lei criminal no continente, vim para Fortitude, e casei com um polícia. | Open Subtitles | درست القانون الجنائي في البر الرئيسي (أتيت إلى (فورتيتيود وتزوجت رجل شرطة |
Sabe, uma coisa que não percebo em Fortitude é como as pessoas aguentam os meses escuros, | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي لا أفهمه (حيال (فورتيتيود هو كيف يمكن للناس هناك تحمل الشهور المظلمة |
Também sou uma advogada formada e chefe da polícia de Fortitude. | Open Subtitles | أنا أيضاً محامية متمرسة (ورئيس الشرطة في (فورتيتيود |
CENTRO DE PESQUISA DO ÁRTICO Fortitude | Open Subtitles | "مركز (فورتيتيود) القطبي الشمالي للأبحاث" |
Posso, facilmente, seguir-lhe o percurso desde que ele deixou o Porto de Fortitude. | Open Subtitles | يمكنني أن أتتبع مساره بكل سهولة (منذ أن غادر ميناء (فورتيتيود |
A minha teoria é que alguém, há algum tempo em Fortitude, encontrou um saco de gravilha, e confundiu-o com um saco de grãos de café. | Open Subtitles | وجهة نظري هي، أن شخصًا ما منذ مدة طويلة قد أتى إلى (فورتيتيود) وهو معه حقيبة مليئة بالحصى |
Daqui é o Xerife Anderssen, da Polícia de Fortitude. Ronnie, consegue ouvir-me? | Open Subtitles | "هذا الشريف (أندرسن) من شرطة (فورتيتيود)، (روني) هل تسمعني؟" |
Traga a Carrie de regresso a Fortitude e iremos resolver isto. | Open Subtitles | إذاً، أعد (كاري) إلى (فورتيتيود) وسنقوم بتسوية هذا الأمر |
E consigo tirar a Polícia de Fortitude do seu encalço se incriminar o Eric, certo? | Open Subtitles | وأنا أبعد عنك شرطة (فورتيتيود) إذا نلت من (إريك)، أليس كذلك؟ |
Os russos pensam que há alguma coisa muito "podre" em Fortitude. | Open Subtitles | يبدو أن الروس يعتقدون بأن هناك أمر فاسد تماماً في (فورتيتيود) |
Deve-se sentir muito afastada de tudo em Fortitude, às vezes. | Open Subtitles | لا بد وأنك تشعرين بالعزلة التامة هناك في (فورتيتيود) أحياناً |