Fiz uma pesquisa e descobri umas coisas sobre O Fermat. | Open Subtitles | أطـلعت على بعض الأمور ,وأكتشفت بعض الأشياء القليلة عن السيـد فورمات |
Quando investigaste O Fermat e descobriste tanta informação, não te lembras teres visto se era um assassino? | Open Subtitles | عـندما كنت تتحـقق عن "فورمات وحصلت على هذه المعلومات القـيمة هـل تتـذكـر إذا كـان قـاتـل؟ |
O Fermat, Román Naranjo, ou lá como se chama, não quer pregar-nos uma partida. | Open Subtitles | فورمات رومـلان نارانخو , أيـاً كان أسـمه لا يـرد أن يلعب معنا لــعبه |
Será que O Fermat se esqueceu ou tê-lo-á deixado de propósito? | Open Subtitles | هـل بالفعل نـساها "فورمات" أم تـركها خلفه لغـرض مـا ؟ |
Sem o casaco, o Pascal não saberia por que razão O Fermat quer matá-lo. | Open Subtitles | من دون الســتره ولم يـكن لبـاسكال أن يـعرف لماذا فورمات يـريد قتـله |
"à espera que O Fermat nos propusesse o famoso enigma, | Open Subtitles | وننتـظر السيد فورمات ليـقول لنـا أحدى ألغازه الشـهيرة |
O Fermat tinha de abandonar a casa, para suspeitarmos dele." | Open Subtitles | فورمات كان يريد مغادرة الغرفة وكنـا نشك فيـه |
A única pessoa que não estava na sala, quando O Fermat estava ao telefone. | Open Subtitles | هو الـشخص الذي لم يـكن في الغرفة عندما فورمات كان على الـهاتف |
O Fermat chama-se Román. | Open Subtitles | الــسيد فورمات يدعى " روملان ارانخو لوبيز" |
Não sei o que O Fermat quererá de nós, mas deve pensar que a forma mais simples de consegui-lo é através desta sala. | Open Subtitles | لا أعـرف مالذي يـريده "فورمات" مـنا لـكنه يـعتقد أن أبسـط طريقة الحصول على مـبتغاه |
O Fermat esqueceu-se do casaco. | Open Subtitles | الـسيد "فورمات" نسي معـطفه |
- Mas já conhecias O Fermat? | Open Subtitles | هـل عـرفتِ (فورمات) من قبـل ؟ - لا- |