Quero acesso imediato a todas as câmaras de vigilância e de trânsito dessa zona. | Open Subtitles | أريدُ تحكّماً فوريّاً بكلّ كاميرات المراقبة و كاميرات المرور في المنطقة |
Dá reforço positivo imediato, aumentando os segundos preciosos entre o comportamento desejado e terminar a entrega. | Open Subtitles | يعطي دعماً إيجابيّاً فوريّاً موفراً الوقت الثمين الذي يمضي بين السلوك الحالي والمرغوب |
A primeira: tem efeitos imediatos no nosso cérebro. | TED | السبب الأول: هو أنّه يملك تأثيراً فوريّاً على دماغك. |
Um dos passageiros teve um ataque cardíaco, precisa de cuidados imediatos. | Open Subtitles | قد أصيب أحد ركّابكم بنوبة قلبيّة ويحتاج إسعافاً فوريّاً |
Uma única tacada na cabeça com morte instantânea. | Open Subtitles | ضربة واحدة في الرأس تسبّب موتاً فوريّاً |
A morte foi instantânea. | Open Subtitles | -كان الموت فوريّاً |
Arranhem a pele em qualquer lado, é instantâneo. | Open Subtitles | فقط قوموا بحكّه على جِلدكم... في أيّ منطقة منه، سيكون تأثيره فوريّاً |
Não será imediato, mas, funcionará rapidamente. | Open Subtitles | لنْ يكون فوريّاً و لكنّه سيعمل بسرعة كافية |
Os efeitos nos pulmões teriam sido imediatos. | Open Subtitles | الآثار الرئوية كانت لتظهر فوريّاً |
- Não é instantâneo, querida. | Open Subtitles | -فحص الدم ليس فوريّاً, عزيزتي |