Fulcanelli viu muitas mudanças no início do século XX, como prova, do amanhecer de uma nova era, e esta viria muito em breve. | Open Subtitles | لقد شاهد فوكانالي العديد من التغييرات في بداية القرن العشرين , و التي تُعد دليل على بزوغ عصر جديد , سيكون قريباً جداً |
Para Fulcanelli, os símbolos das igrejas góticas resumem-se a uma mensagem simples, porém arrepiante. | Open Subtitles | يرى فوكانالي أن الرموز الموجودة في الكاتدرائيات القوطية ليست مجرد رموز , بل هي رسائل أيضاً |
Fulcanelli fez a correlação directa entre alquimia e uma coisa chamada Chilaismo, que é a ideia que tudo, no fim do mundo, será recriado. | Open Subtitles | أوجد فوكانالي صلة مباشرة , بين علم الكيمياء القديم " و مايُعرف بإسم التشيليازم " العصر الألفي الذي يقوم على فكرة : |
O misterioso alquimista, conhecido apenas por Fulcanelli, alega que, na década de 1920, decifrou os símbolos maçons nas catedrais góticas. | Open Subtitles | الكيميائي الغامض و المعروف فقط بإسم فوكانالي إدعى في عام 1920 بأنه قد تمكن من فك شفرات الرموز الماسونية |
Fulcanelli acredita que ela carrega uma mensagem que repete as previsões dos Maçons sobre o fim dos tempos. | Open Subtitles | يؤمن فوكانالي بأنه يحمل رسالة عن تنبؤات الماسونيين بنهاية العالم |
O que diz Fulcanelli, que foi o primeiro a escrever sobre a Cruz de Hendaye, é que este monumento contém uma descrição do que vai acontecer e que esta época não tem outro selo senão o da morte. | Open Subtitles | ما يحاول فوكانالي قوله عن صليب هينداي و هو أول من كتب في هذا الشأن بأن هذا النُصُب يحوي وصفاً , لما سيحدث لنا و أن هذا القرن لا يحمل معه سوى ختم الموت |
O alquimista Fulcanelli teorizou no seu livro, intitulado "O Mistério das Catedrais", que os Maçons também tinham uma finalidade oculta. | Open Subtitles | يفترض الكيميائي فوكانالي في أحد فصول كتابه : تحت عنوان " أسرار الكاتدرائيات " بأن الماسونيين كانت لهم أهداف خفيه |
Isto era o que Nostradamus mostrava nas Quadras e o que Fulcanelli ratificou com a ideia da Cruz de Hendaye. | Open Subtitles | لنستطيع أن نعرف أسرار نهاية العالم هذا ماكان يشير إليه نوستراداموس في رباعيته و هذا ماكان يشير إليه فوكانالي عن صليب هينداي |
Embora sejam essencialmente uma organização fraterna, que une membros com interesses comuns, alguns compartilham a opinião de Fulcanelli, de que eles também são guardiões de antigos segredos. | Open Subtitles | على الرغم من أن منظمتهم كانت ترتكز في المقام الأول على أُخوة المهنة فقد ضموا لمجتمعهم أعضاء لا يجمع بينهم إلا المصالح المشتركة بعضهم يُشاطر فوكانالي الرأي بأنهم كانوا أيضاً من حُراس أسرار الحضارات القديمة |
Como Fulcanelli, | Open Subtitles | و كما فوكانالي |