Phoebe, se calhar, é melhor voltarmos. | Open Subtitles | الموافقة، فويب. نحن يَجِبُ أَنْ نَعُودَ من المحتمل الآن. |
Por acaso, estava com esperanças que a Phoebe e eu pudéssemos estar sozinhos. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا كُنْتُ أَتمنّى فويب وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَلْحقَ لوحده. |
Estou preocupada, e não só com o Cole, mas também com a Phoebe. | Open Subtitles | أَنا قلقُ، وليس فقط حول كول، لكن أيضاً فويب. |
OK, olha, os únicos votos que contam são o da Phoebe e o do Cole, e o Cole já se voluntariou. | Open Subtitles | الموافقة، نظرة، الأصوات الوحيدة ذلك الإحصاءِ فويب وكول، وتَطوّعَ كول. |
Bom, então talvez a Phoebe o consiga dissuadir. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ لَرُبَّمَا فويب يُمْكِنُ أَنْ أقنعه بالعدول عن الأمر. |
Pobre Phoebe, ela deve estar a passar-se. | Open Subtitles | فويب الفقيرة، هي يجب أنْ تُذْهَبَ خارج رأيها. |
É só que sem a Phoebe e o Cole, isto anda tão sossegado. | Open Subtitles | انها مجرد ومع فويب كول ذهب، أنها هادئة جدا هنا. |
Não há nada remotamente útil sobre como salvar a Phoebe. | Open Subtitles | هناك مساعد عَنْ بُعْد لا شيء المستوي حول كَيفَ يُنقذُ فويب. |
Quer dizer que parece que a Phoebe está a trabalhar infiltrada pelos bons. | Open Subtitles | يَعْني بأنّ يَبْدو مثل عَمَل فويب مِنْ داخل للرجالِ الجيدينِ. |
É só que quando a Piper perdeu a Prue, ela mal sobreviveu, e ela acha que se perder a Phoebe, pode... | Open Subtitles | هو فقط عندما فَقدَ الزمّارَ برو، بَقيتْ بالكاد، وهي تَعتقدُ هي سَتَفْقدُ فويب. |
E isso far-lhe-á bem e fará com que ela pare de pensar na Phoebe. | Open Subtitles | وذلك يَعملونَ البعضَ جيدينَ ووارد رأيها مِنْ فويب. |
Não podes salvar um inocente e libertar um demónio, Phoebe. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَوفير بريءُ ويُحرّرُ a شيطان، فويب. |
Sabes, se calhar devíamos ir ver a Phoebe. | Open Subtitles | تَعْرفُ، لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ شاهدْ فويب. |
Pois, Leo, nós precisamos de fazer isto por todas as razões que a Phoebe disse. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، الأسد، نَحتاجُ إلى لكُلّ الأسباب التي فويب قالتْ. |
Depois, a Phoebe e eu subimos e continuamos a discutir por causa dele. | Open Subtitles | ثمّ فويب وأنا صَعدتُ للمُحَارَبَة فوقه أكثر قليلاً. |
Diga-me, Phoebe, quer um dia ter um prémio desses só para si? | Open Subtitles | قل لي، "فويب"، اذا أردت يوما ما لتحصل على جائزة مثل تلك لتكون خاصة بك؟ |
Olha para a Phoebe e o Cole a tentarem ser um casal normal. | Open Subtitles | إنظرْ إلى فويب ومُحَاوَلَة كول لِكي يَكُونَ a زوج طبيعي. |
Esta é a coisa certa a fazer, Phoebe. | Open Subtitles | هذا الشيءُ الصحيحُ ليَعمَلُ، فويب. |
A Phoebe queria trazer uma lembrança para casa, mas, de resto, não. | Open Subtitles | فويب أرادتْ الجَلْب إلى البيت a تذكار، لكن ما عدا ذلك لا. |
Juro-te, a Phoebe estava mais perto de se casar comigo | Open Subtitles | أُقسمُ، فويب كَانَ أقربَ إلى زَواجي |