O descanso na ilha fez bem à Isabella. Ela está transformada. | Open Subtitles | الاسترخاء فى الجزيرة جعل ايزابيلا مختلفة الى حد ما |
Talvez pudéssemos obrigá-los a viver na ilha maldita. Sim! | Open Subtitles | ربما الخطة قد تكون لإجبارهم على العيش فى الجزيرة الملعونة |
Lionel Marshall... um jovem que está hospedado na ilha. | Open Subtitles | ليونيل مارشال, شاب صغير يعيش فى الجزيرة, |
Estamos na ilha onde a rave deveria ser mas está tudo deserto. | Open Subtitles | يجب ان تكون الحفلة فى الجزيرة لكنها خاوية |
Queremos recordar aos nossos ouvintes que ainda há um número desconhecido de sobreviventes encurralados na ilha. | Open Subtitles | نود أن نذكر مستمعينا أنه لا يزال هناك عدد غير معروف من الناجين المحاصرين فى الجزيرة |
Não deve haver muitos clientes para arte roubada na ilha. É verdade. | Open Subtitles | هذا صحيح، ولا يمكن أن يكون هناك عُملاء أغنياء من أجل أخذ المسروق فى الجزيرة. |
Talvez pudéssemos obrigá-los a viver na ilha maldita. Sim! | Open Subtitles | ربما الخطة قد تكون لإجبارهم على العيش فى الجزيرة الملعونة |
Pode tê-lo deixado na ilha, | Open Subtitles | ربما انكى استطعتى ان تنسية فى الجزيرة |
Desde que temos uma escassez água na ilha, temos um lema: | Open Subtitles | وبما ان هناك ندرة مياه فى الجزيرة, |
...vais proporcionar a uma turista tal diversão que ela vai querer ficar na ilha. | Open Subtitles | سوف تقضي وقتاً رائعاً... مع احدى السائحات وسوف تريد البقاء فى الجزيرة... |
Aposto que eles já não estão na ilha. | Open Subtitles | أعتقد أنهم لم يعدوا فى الجزيرة |
Podíamos tê-los festejado aqui na ilha. | Open Subtitles | نحن كنا سنحتفل هنا فى الجزيرة |
Quase todos os ambientes na ilha. 107. 00:14:14,460 -- 00:14:16,940 Mesmo o mais extremo. | Open Subtitles | تقريبا كل بيئة فى الجزيرة. |