A Jackie Robinson para o diamante, a Muhammad Ali no ringue. | Open Subtitles | والماس على جاكى روبنسن محمد على فى الحلبة ورجلى سموك |
Custa cinco milhões de dólares para entrar no ringue com ele. | Open Subtitles | ويتكلف الأمر خمسة ملايين دولارا لتتمكن من قتاله فى الحلبة |
Todas as vezes que te batiam no ringue, sofri contigo. Sei como te sentes. | Open Subtitles | كل تلك الضربات التى كنت تتلقاها فى الحلبة كنت أتلقاها معك وأشعر بك |
- Por que não está ele na arena? - Há-de estar. | Open Subtitles | لماذا هو ليس فى الحلبة ؟" - سيكون فيها - |
Amanhã, na arena, mostrem ao imperador que sabemos o valor da vida. | Open Subtitles | غدا فى الحلبة ، سنجعل الامبراطور يرى قيمة الحياة |
De que nos servirá na arena? | Open Subtitles | ماذا سيفيدنا ذلك فى الحلبة ؟ |
Esse gajo estava a usar-te como isco. Quer-nos meter aos dois no ringue. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد أن يربحا المال إنه يريدنا معاً فى الحلبة |
- Acabamos isto no ringue. - Onde quiser. | Open Subtitles | نحن سوف ننهى هذا فى الحلبة وكما تحب |
O desafiante e o campeão estão no ringue. | Open Subtitles | كل من المنافس والبطل فى الحلبة |
Estamos no ringue todos os dias. Sabes porquê? | Open Subtitles | نحن فى الحلبة كل يوم أتعرف لماذا ؟ |
- A minha conversa é no ringue. Já disse que saiam. | Open Subtitles | - لا تعليق,التعليق سيكون فى الحلبة - |
Ponham esse macaco no ringue. | Open Subtitles | أحضر هذا القرد فى الحلبة |
no ringue... Rocky aguenta aquela direita. | Open Subtitles | فى الحلبة الان روكى يضرب بيده اليمين... |
Tommy Gunn só luta no ringue! Vamos embora. | Open Subtitles | -طومى غن يلاكم فى الحلبة بنخرج من هنا |
O mestre está? Não, está na arena toureando com os rapazes. | Open Subtitles | إنه فى الحلبة مع تلاميذه .. |
Ele ver-vos-á na arena! Lichtenstein! Lichtenstein! | Open Subtitles | سوف يواجهكم فى الحلبة (ليكتنشتاين)، (ليكتنشتاين) |
- Não posso matá-lo na arena. | Open Subtitles | -لا يمكننى أن أقتله فى الحلبة |