Como é que sabes se um tipo é bom na cama? | Open Subtitles | كيف تعرفين لو الرجل جيد فى السرير ام لا ؟ |
É como estar na cama com um africano, ou com um chinês. | Open Subtitles | انه مثل ان تكون فى السرير مع شخص افريقى او صينى |
Eu pensava que era suposto tu estares na cama com febre. | Open Subtitles | أعتقد انه من المفترض ان تكون فى السرير مصاب بحمى |
- E tem de estar na cama às 19:30. | Open Subtitles | وعليها أن تكون فى السرير فى السابعة والنصف. |
Escolhi-te no trabalho porque ouvi dizer que eras incrível na cama. | Open Subtitles | ولقد اخترتك فى العمل لأنى علمت انك جيد فى السرير |
É claro que depois de ter tido as crianças, durante um tempo, tomei as minhas refeições na cama, mas nunca gostei. | Open Subtitles | أضططرت ان أتناول وجباتى فى السرير لفترة عندما انجبت الاطفال و لكننى لم استرح لهذا |
E quando era pequeno, o que sua ama lia para você na cama? | Open Subtitles | وعندما كنت صغيراً ماذا كانت تقرأ لك المربية فى السرير |
Faço questão de estar na cama antes do toque de alvorada. Vão para casa. | Open Subtitles | دائما قاعدتى ان اكون فى السرير قبل نداء الأستيقاظ |
Use um desses agora, outro daqui a 8 horas e fique na cama até o mar se acalmar. | Open Subtitles | استعملى واحدة من هذا الان و أخرى بعد 8 ساعات و ابقى فى السرير حتى يهدأ البحر تماما |
É tão bom na cama quanto na pista? | Open Subtitles | هل انت جيد هكذا فى السرير كما بحلبة الرقص |
Se for assim na cama, como é na pista. Deve ser péssima na cama. | Open Subtitles | اذا كنت جيد هكذا فى السرير كما بحلبة الرقص فانك ممتاز فى الجنس |
Comecem a comer vocês e os garotos Vou leva-la para cima e vou deita-la na cama. | Open Subtitles | أبدوا الأكل أنت و الأولاد سوف أخذها الى الدور العلوى00 وأضعها فى السرير |
Era muito bom na cama... Gostava de comer bem... | Open Subtitles | فى السرير كان لابأس به وكان يحب الطعام |
Vou-te pedir para me fazeres um favor quero que fiques calmamente na cama o resto do dia, está bem? | Open Subtitles | اريد ان تصنع لى معروف ان تبقى هادئاً فى السرير لباقى اليوم.. حسناً؟ |
Esta jovem mulher deve ficar na cama. | Open Subtitles | نعم هذة الفتاة الصغيرة يجب ان تظل فى السرير |
Enxugo-o, ponho-lhe pó de talco e meto-o na cama, como um bebé. | Open Subtitles | أضع له البودر, ثم أضعه فى السرير ،كالطفل إنه يفرح كثيرا ً |
Afastei-me porque o vi na cama com outra pessoa. | Open Subtitles | لقد تركته عندما وجدته بصحبة شخص اخر فى السرير. |
Se começam o dia na cama com a Marilyn, é aí que querem passar o dia. | Open Subtitles | يمكننى ان افهم ,انه يصحو ويبدا اليوم فى السرير مع مارلين، وهذا هو المكان الذى يريد ان يقضى يومة فيه |
Um casal de velhos está na cama, a Mary e o Paddy. | Open Subtitles | حسناً, هناك زوجان مُسنان فى السرير, مارى و بادى |
Esta casca de ovo é da 1 a vez que me deste o pequeno-almoço na cama. | Open Subtitles | تلك قشرة البيض لأول مرة تعمل لى الفطار فى السرير |