| Há um dispositivo de infravermelhos no barco, ele consegue ver-te à noite. | Open Subtitles | هناك جهاز يرى بالاشعة تحت الحمراء فى القارب سيراكى فى الليل |
| Brewster, para o acompanhar no barco porque sabia que, tal como nós, a senhora não subiria a escada. | Open Subtitles | لتصحبيه فى القارب , لأنه يعلم عنك ,عكس الآخرين, انك لا تستطيعين صعود السلم, |
| Trouxe os resultados do laboratório, do sangue na camisa que encontraste no barco. | Open Subtitles | حصلت للتو على نتائج المعمل لعينة الدماء التى أكتشفت على القميص الذى وجد فى القارب. |
| Porquê o seu marido o levava no barco depois de o ter feito ser demitido? | Open Subtitles | لماذا يقوم زوجك بأخذه فى القارب بعد أن تسبب بطرده؟ |
| no barco quando vinha para cá. | Open Subtitles | ـ أجل. مررت عليها وأنا فى القارب |
| "Quando ouvires as palavras "fica no barco", tu ficas no barco." | Open Subtitles | "عندما تسمع كلمة أبقى فى القارب, فيجب أن تبقى فى القارب" |
| Eu o averiguei no barco. | Open Subtitles | لقد فحصتها فى القارب |
| Talvez devêssemos esperar no barco. | Open Subtitles | ربما يجب أن ننتظر فى القارب |
| - Kabul, fica no barco. - Porquê? | Open Subtitles | كابول, إنتظر فى القارب - لماذا؟ |
| Diremos que o Georg partiu a perna no barco. | Open Subtitles | سنقول أن (جورج) قد كسر قدمه فى القارب |
| Encontrei isto no barco. | Open Subtitles | لقد وجدتها فى القارب |
| Esperem por mim no barco. | Open Subtitles | إنتظرونى فى القارب |
| Havia uma mulher no barco. | Open Subtitles | كان هناك امراءة فى القارب |
| Disse-te que ficasses no barco. | Open Subtitles | قلت لكِ أن تبقى فى القارب |
| Esperem por mim no barco. | Open Subtitles | إنتظرونى فى القارب |
| - no barco - Barco | Open Subtitles | فى القارب القارب ؟ |
| Fica no barco. | Open Subtitles | --- أنا أعنى -إنتظر فى القارب |
| Mas tem gente no barco. | Open Subtitles | -ولكن, هناك ناس فى القارب |