no palácio do Governador, outro momento histórico. | Open Subtitles | فى هذه الأثناء، فى القصر الحكومىّ تحصل لحظة تاريخيّة أخرى |
Quando éramos crianças e eu brincava com ele no palácio estava sempre tão feliz. | Open Subtitles | عندما كنت ألعب معه فى القصر و نحن صغار فقد كان سعيدا جدا |
Brincávamos juntos no palácio, depois eu fui embora. | Open Subtitles | منذ كنا أطفالا لعبنا سويا هنا فى القصر ثم ذهبت أنا |
Bem, surpreendentemente, houve um incêndio no palácio Velho, um incêndio nos aposentos de Hürrem. | Open Subtitles | حسنا وبشكل مفاجىء حدث حريق فى القصر القديم حريق فى قسم الحريم |
As três grandes reuniões tiveram lugar no palácio. | Open Subtitles | إجتماعات الثلاثه الكبار تقام فى القصر الرسمى |
Ele viu o trabalho duro e o esforço, luta e repetição deste trabalho massacrante, algo que ele nunca havia visto no palácio. | Open Subtitles | لقد رأى الكفاح والجهد والعرق فى العمل انه شيء لم يراه فى القصر |
Em primeiro, não deverás nunca olhar directamente os olhos dos homens, no palácio. | Open Subtitles | كبداية ، لا يفترض أنّ تنظري لأيّ رجل فى القصر مباشرة إلى العين. |
Preparámos um quarto para ti no palácio. | Open Subtitles | لقد أعددنا غُرفة فى القصر من أجلك، أنت ستبقي أليس كذلك ؟ |
Tenho ordens para a levar para os aposentos das mulheres no palácio. | Open Subtitles | إلى بيت النساء فى القصر الإمبراطورى |
Mas sim aquele louco no palácio. | Open Subtitles | و لكن هذا الرجل المجنون فى القصر |
Não o fizeste hoje pela manhã, no palácio. Porquê? | Open Subtitles | أنت لم تكن فى القصر هذا الصباح |
Os ambaixadores de Néfer já não estão no palácio! | Open Subtitles | سفراء نفر ليسوا فى القصر, بعد الآن0 |
" Podes ter influência no palácio" " Mas ninguém se preocupa contigo nas ruas " | Open Subtitles | " ربما يكون لك نفوذ فى القصر " " لكن لا احد يهتم بك فى القصر " |
no palácio. Quando estiver sózinha. | Open Subtitles | فى القصر عندما تكونين لوحدك امام المرآه |
Temos que agir. Aqui estamos, numa vida confortável no palácio. | Open Subtitles | نحن هنا نقضى وقتا مريحا فى القصر |
Sua Majestade está a aguardar no palácio. | Open Subtitles | جلالة المك ينتظرنا فى القصر |
Então trabalhas no palácio. | Open Subtitles | إذن أنتِ تعملين فى القصر |
Agora que já sabemos de cor como entrar no palácio presidencial. | Open Subtitles | فى القصر الرئاسى |