Esperem um pouco, cada acusado tem o direito ao seu dia no tribunal. | Open Subtitles | أنتظرى لحظه, كل متهم له الحق بالدفاع عن نفسه فى المحكمه. |
- Não era suposto estares no tribunal? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكون فى المحكمه ؟ |
Deveria estar no tribunal com o Callaghan. | Open Subtitles | انا يجب ان اكون فى المحكمه مع كولاجن |
- Desculpe lá. - Temos saudades da vida na Corte. | Open Subtitles | ـ آسف على هذا ـ نحن نفتقد للحياه فى المحكمه |
O Rantzau acha que é. Não fale disso na Corte. Refira sempre o seu pai, que é padre. | Open Subtitles | لا تتحدث عن الأمر فى المحكمه فقط إستمر فى التحدث عم والدك ، الكاهن |
Não tínhamos razões para a matar, estávamos a derrotá-la em tribunal. | Open Subtitles | ليس لدينا أى داعى لقتلها كنا ننتصر عليها فى المحكمه |
Quer seja ou não admissível em tribunal, continuará a implicar os homens que têm apoiado a minha campanha. | Open Subtitles | سواء كانوا سيقبلوه او يرفضوه فى المحكمه سوف يتورط هؤلاء الرجال الذى يدعمون حملتى |
Por favor, diz-me que não vais dizer isso no tribunal. | Open Subtitles | رجاءا أخبرنى أنك لن تقول هذا فى المحكمه |
Minu, Vakil, juntamente com o envolvimento de Tandon no tribunal. | Open Subtitles | مينو وفاكيل يشاركون تاندون فى المحكمه |
Vi-o no tribunal... | Open Subtitles | رأيتك فى المحكمه |
Vemo-nos no tribunal! | Open Subtitles | ساراك فى المحكمه |
- Vemo-nos no tribunal, Commandant. | Open Subtitles | اراكِ فى المحكمه ايها القائد |
Talvez no tribunal. | Open Subtitles | ربما فى المحكمه . |
Lembra-se quando me disse que na Corte todos achavam que era louco? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما قُلت لى أن الجميع فى المحكمه يعتقدون أنك مجنوناً ؟ |
na Corte, tenho a autoridade de uma simples criada. | Open Subtitles | فى المحكمه ليس لى سلطه اكثر من أى خادمه |
Lembro-me de ler algures que as testemunhas em tribunal muitas vezes dão descrições muito diferentes da mesma pessoa. | Open Subtitles | أتذكر قراءتى بأن الشهود فى المحكمه غالباً ما يعطون وصفاً مختلفاً لشخص واحد |
Se continua em tribunal tem-se que esperar para ser visto, mas temos suficiente contra ele que pelo menos alguns das acusações devem manter-se. | Open Subtitles | سواء لم يعترف به فى المحكمه سيظل اعتراف وسيرى ولكننا حصلنا على ما يكفينا ضده مالايقل عن تهمتين سيلصقو به |
E não saberei o que foi exatamente até aparecer em tribunal. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف ماذا قلت بالتحديد حتى يظهر ذلك فى المحكمه |
Azul em tribunal não! | Open Subtitles | لا يمكنك ارتداء لون ازرق فاتح فى المحكمه , مفهوم؟ |