Estão trancados no bunker. Tem de haver ventilação. Verifiquem. | Open Subtitles | انه محبوسون جميعاً فى المخبأ إبحث عن فتحات للتهوية هناك |
O filho do coronel viu ou pensou ter visto uma "teia de aranha" no bunker. Fio detonador? | Open Subtitles | ابن العقيد قال انه رأى ما ظنه نسيج عنكبوت فى المخبأ |
Não havia como saber quem estaria no bunker. | Open Subtitles | لا وسيلة لمعرفة من سيكون فى المخبأ |
Entrámos no bunker e vimos Hitler quase fora de si. | Open Subtitles | (أجتمعنا فى المخبأ وكان (هتلر وقتها قد جُن تماماً على الأرجح |
Goebbels falava pormenorizadamente, é claro, dizendo como deixaria morrer os filhos, que já estavam no bunker. | Open Subtitles | حتى أن (جوبلز) قد تحدث تفصيلياً عن الكيفية التى سيقتل بها أطفاله الذين كانوا موجودين بالفعل فى المخبأ |
A mulher e a filha do Drazen estavam no bunker? | Open Subtitles | زوجه "دريزن" و ابنته كانا فى المخبأ |
- O Mueller estava sozinho no bunker? - Estava. | Open Subtitles | مولار كان وحيدا فى المخبأ |