Don Rafael, que honra. O governador na minha casa. | Open Subtitles | دون رافائيل، انه شرف لوجود الحاكم فى بيتى. |
Eu o vi invocar o diabo na minha casa. | Open Subtitles | شاهدته يستحضر إبليس فى بيتى كان متعمقا فى ذلك أكثر منى |
Não sei como é que viviam em casa, mas na minha casa, com o meu pai, havia regras! | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف كان الامر فى بيتك وفى حياتك, لكن فى بيتى مع أبى, كان هناك قواعد |
- Eu, não. Ofereci-me para aceitar os símbolos do Deus dela em minha casa. | Open Subtitles | لقد عرضت عليها أن أتقبل رموز ربها فى بيتى |
No entanto, deixe-me recordar-lhe que é um hóspede em minha casa. | Open Subtitles | و مع ذلك ، يجب على أن أذكرك بأنك أيضاً ضيف فى بيتى |
Tem alguém na minha casa, comendo meu bolo de aniversário e não sou eu! | Open Subtitles | أحدهم فى بيتى يأكل كعكة عيد ميلادى، وهو ليس أنا |
Carlos, se tinham tomado a decisão de levá-la, não era difícil encontrá-la, na escola, na minha casa, onde quer que estivesse | Open Subtitles | كارلوس منذ قرروا أخذها ، فلم يعد من الصعب العثور عليها فى المدرسة ، فى بيتى أينما كانت |
Desculpem, mas não posso ter dois alunos na minha casa durante o horário escolar. | Open Subtitles | آسفة ، ولكن لا يمكننى إيواء طلاب فى بيتى أثناء وقت المدرسة |
O hálito fedorento daquela turba paira na minha casa. | Open Subtitles | إن أنفاس الغوغاء الكريهة تنتشر فى بيتى |
E continuam na minha casa! Agiotas! Ali está a minha mulher... | Open Subtitles | جميعا لايزالون فى بيتى ها هى زوجتى |
No fim-de-semana passado estive na minha casa de praia em Laguna. | Open Subtitles | الإسبوع الماضى؟ كنت فى بيتى البحرى فى "لاجونا" |
Mas eu tenho de saber isto tem algo a ver com o que aconteceu na minha casa? | Open Subtitles | لكن يجب أن أعرف... هل لهذا علاقه بما حدث فى بيتى... ؟ |
Enquanto viveres na minha casa e eu te alimentar, tenho, sim. | Open Subtitles | بما انك فى بيتى وتأكلين من طعامى |
Deixei que a Fanny planeasse um comício na minha casa. | Open Subtitles | انا تركت فانى تعمل هذا التجمع فى بيتى |
na minha casa, então. | Open Subtitles | اذن, فى بيتى انا |
- Queres dizer, na minha casa? | Open Subtitles | أتعنى فى بيتى ؟ |
na minha casa, não. | Open Subtitles | لا ، سيدتى ، ليس فى بيتى |
Por seres polícia, por me acertares na boca em minha casa. | Open Subtitles | بتهمة أنك شرطى , و تضربنى على فمى و أنا فى بيتى |
Não, vais explicar agora, quando estou a fazer-te uma pergunta em minha casa. | Open Subtitles | لا سوف تشرحى لى الان عندما اسال سؤال فى بيتى |
O que tem de ruim em viver um tempo em minha casa? | Open Subtitles | -على الأرجح فى بيتك -و ما العيب فى بقائنا فى بيتى ؟ |
Se não fosse o Weston, estaria a dormir na minha cabana. | Open Subtitles | لو لم يكن بسبب "وستون" لكنت نائما على سريرى فى بيتى |