Sentámo-nos a almoçar. Foi a primeira mesa posta que vi na vida. | Open Subtitles | ثم جلسنا لتناول الغداء و كانت المائده مليئه بأصناف لم أراها فى حياتى من قبل |
Olha, vou chegar ao teu nível. Nunca peguei nada na vida. | Open Subtitles | سأكون صريح معك, لم اصطاد اى شىء فى حياتى من قبل |
Descontrai. Sim, sim, tens razão. Nunca contei tanto dinheiro na vida. | Open Subtitles | استرخى نعم , نعم , نعم , أنت مُحق أنا لم أقم بمعالجة هذه الكمية من الأموال فى حياتى من قبل |
Eu nunca amei tanto alguém na minha vida como te amo agora. | Open Subtitles | لم أكن أحب أحد فى حياتى من قبل مثلما أٌحِبك الآن |
Nunca ouvi música mais suave na minha vida, | Open Subtitles | لم أسمع موسيقى بهذا الجمال فى حياتى من قبل |
Nunca tinha perdido tudo o que tinha na vida. | Open Subtitles | لم أفقد كل شئ حصلت عليه فى حياتى من قبل |
Só sei que nunca senti tanta dor e tanto medo na minha vida. - Será o dragão? | Open Subtitles | لا أعلم ، كل ما أعلمه أننى لم أشعر بمثل هذا الألم و الذعر فى حياتى من قبل |
Desisti de tudo na minha vida pelo Tommy. | Open Subtitles | هذا غير حقيقى انا تخليت عن كل شخص اخر فى حياتى من اجل تومى |
Nunca o vi antes na minha vida. | Open Subtitles | لم أراه مُطلقاً فى حياتى من قبل |
Nunca vi esta mulher na minha vida. | Open Subtitles | لم أر هذه المرأة فى حياتى من قبل |
Nunca vi isso na minha vida. | Open Subtitles | اٍننى لم أراه فى حياتى من قبل |