ويكيبيديا

    "فى زقاق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • num beco
        
    Encontrámo-lo num beco entre a Spring e a Grand. Open Subtitles لقد وجدناه فى زقاق عند سبرينج أند حراوند.
    Estávamos lá fora num beco à espera. Open Subtitles وبالتالى كنا هناك فى زقاق نصنع كميناً له
    Preciso de saber que não é uma caixa de cartão num beco qualquer. Open Subtitles أريد أن أعرف أنه ليس صندوق كرتونى فى زقاق فى مكانا ما
    Ninguém deveria andar num beco escuro sozinho à noite. Open Subtitles لا يجب على اى شخص ان يسير فى زقاق مظلهم وحدهم ليلا
    A última vítima foi morta esta manhã, o corpo foi encontrado num beco na rua ao lado deste hotel, conhecido por ser frequentado por viciados e prostitutas... Open Subtitles الضحيه الأخيره تم قتلها مبكرا هذا الصباح جثتها وجدت فى زقاق عبر الشارع من هذا الفندق
    Os corpos foram encontrados em lugares públicos, o primeiro numa rua sem saída, o segundo num beco e o último numa plantação. Open Subtitles كل الجثث تم اكتشافها فى اماكن عامة الى حد ما الاولى فى شارع مسدود و الثانية فى زقاق مهجور و هذا اخر واحد
    Dois anos depois ele foi encontrado morto num beco em Chinatown. Open Subtitles بعد عامين وجد ميتا فى زقاق فى شاينا تاون
    Foi vendida num beco em Mazar-i-Sharif, Afeganistão. Open Subtitles تم بيعها فى زقاق فى مزار شريف، أفغانستان
    NÃO HÁ TANTO TEMPO ASSIM, num beco NÃO TÃO LONGE... Open Subtitles ليس منذ زمن بعيد، فى زقاق ليس بعيدا
    Só não consigo perceber como passa de matar vilões a esventrar uma rapariga grávida num beco escuro? Open Subtitles ولكن ما لم أستطع فهمه كيف تتحول... من قتل الأوغاد إلى ذبح فتاة حامل فى زقاق خلفى؟
    Depois, foi num beco no México. Open Subtitles ثم كان فى زقاق فى المكسيك.
    Uma num beco a caminho do carro, outra em casa depois de chegar da mercearia. Open Subtitles {\pos(192,220)} واحد فى زقاق فى طريقه لسيارته {\pos(192,220)} الاخرى فى منزلها بعد قدومها من محل البقالة بعد العمل
    Ninguém deveria andar num beco escuro sem um Derek Morgan ao lado. Open Subtitles لا احد يجب ان يسير فى زقاق مظلم بدون (ديريك مورجان) بجانبهم
    - Uma num beco, outra no campo. Open Subtitles واحد فى زقاق, الاخر فى حقل
    - Estavam escondidos num beco. Open Subtitles - كنتى تتسللين فى زقاق.
    Está estacionando num beco sem saída em Playa Del Rey. Open Subtitles (إنها مركونة فى زقاق بـ(بلايا ديل رى
    Ele está num beco. Open Subtitles إنه فى زقاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد