ويكيبيديا

    "فى عالمنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do nosso mundo
        
    • no nosso mundo
        
    Contigo fenece o melhor do nosso mundo romano. Open Subtitles معك يموت أفضل ما فى عالمنا الرومانى
    As pessoas do nosso mundo vão-lhes ficar extremamente gratas. Open Subtitles الناس فى عالمنا سيكونوا شاكرين جداً لكم
    O verdadeiro problema é: "É esta visão distorcida do mundo que queremos para os americanos "no nosso mundo cada vez mais interligado?" TED السؤال الحقيقى هو: هل هذه النظرة المشوهة للعالم هي ماذا نريد أن نقدمه للأمريكيين فى عالمنا الذي يزداد ترابطاً؟
    Não podíamos criar uma criança, não no nosso mundo. Open Subtitles لم يكن بأمكاننا تربية طفل فى عالمنا
    Compreenda, tudo no nosso mundo começa com uma idéia. Open Subtitles مفهوم كل شئ فى عالمنا يبدأ بفكرة
    Queremos que eles vivam no nosso mundo, mas sem o destruir. Open Subtitles نُريدهم أن يعيشوا فى عالمنا دون تدميره
    Depois de um voto unânime, o Secretário Tseng... oficialmente rescindiu o convite para a Trincheira... ficar no nosso mundo e exigiu que abandonem imediatamente. Open Subtitles بعد تصويت بالإجماع, السكرتير "سينج" ألغى رسمياً دعوة بقاء الــ"ريتش" فى عالمنا. و يأمرهم بالمُغادرة فوراً.
    Algo está a acontecer no nosso mundo. Open Subtitles هناك شيئاً ما يحدث فى عالمنا.
    Uma mercadoria valiosa no nosso mundo. Open Subtitles سلعةٌ ثمينة فى عالمنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد