Estamos aqui na biblioteca Machen, onde há poucas horas soou um alarme. | Open Subtitles | نحن هنا فى مكتبة ماشين حيث من ساعة واحدة تم اطلاق انذار |
Pronto, tenho um último trabalho às 17 horas de hoje, por isso até lá, estarei na biblioteca de Direito na escola, mas não quero ser perturbado por qualquer razão. | Open Subtitles | حسناً، لدى فرض أخير حتى الخامسة مساء اليوم ،لذا حتى ذلك الوقت سأكون فى مكتبة الكلية لكنى لن أقلق لأى سبب |
Estava no fim da dissertação, quase a morar na biblioteca. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولا جدا فى محاولة إنهاء رسالة التخرج بالكاد نعيش فى مكتبة واسعة |
Meu, os zombies estão por ai e nós trancados numa biblioteca? Estão a gozar? | Open Subtitles | المتحولون يجوبون العالم ثم يحبسون أنفسهم هنا فى مكتبة, حقاً؟ |
Estamos numa biblioteca, não é preciso gritar. | Open Subtitles | نحن فى مكتبة لست بحاجة الى الصوت العالي |
Trouxe a mãe do Emery para dentro de casa... e, depois, enforcou-se na biblioteca dos espelhos. | Open Subtitles | أحضر والدة "إيمرى" إلى المنزل و من ثم شنق نفسه فى مكتبة المرآة |
Posso ver na biblioteca de direito na faculdade. | Open Subtitles | أستطيع تفحص هذا فى مكتبة كلية الحقوق |
Conta criada na biblioteca John Marshall. | Open Subtitles | حساب تم عملة فى مكتبة جون مارشال |
Na verdade, usei umas visualizações na biblioteca Schwarzenegger. | Open Subtitles | فى الواقع قرأت بعض المقالات فى مكتبة شوارزنيغر)، وتلك المرّة التى أخذت فيها السيّارة) |
Li sobre isso num livro um livro muito antigo, na biblioteca do Maester Aemon. | Open Subtitles | لقد قرأت عنهم فى كتاب كتاب قديم جداً فى مكتبة المايستر(أيمون). |
Costumam estar numa biblioteca. | Open Subtitles | انت تتسكع فى مكتبة |
- Uma mulher numa biblioteca. | Open Subtitles | -امرأة فى مكتبة عامة |