Parece que a polícia os conhece... e os utiliza como auxiliares em ocasiões como visitas oficiais. | Open Subtitles | فيبدو أن البوليس كان يعرف و كان يستخدمهم كقوات إضافيه للمحافظه على النظام خلال الزيارات إلى الدوله |
Parece que só uma certa habilidade vos pode valer... | Open Subtitles | إذًا فيبدو أن خطفها أو ما شابه ذلك يلبي حاجتيكما |
Se o Senhor é o nosso pastor, Parece que uma das suas ovelhas se perdeu no caminho ou talvez seja uma ovelha negra. | Open Subtitles | إن كان الرب هو راعينا فيبدو أن أحد حملانه قد ضلّ طريقه أو ربما جعل ذلك خروفاً أسوداً |
O meu amigo Parece que perdeu os documentos. | Open Subtitles | فيبدو أن صديقي أخذ أوراق تسجيل السيارة معه |
Parece que há questões importantes em jogo. | Open Subtitles | لماذا عليه الخروج؟ فيبدو أن هناك مسائل مهمّة في أيديكم مسبقًا |
Deixe-me ajudá-la. Parece que os seus braços já estão ocupados. | Open Subtitles | ،دعيني أساعدك بهذا .فيبدو أن يداك منشغلة |
Aguenta essa vontade pois Parece que teremos que lidar com um Cão Infernal. | Open Subtitles | حافظ على هذا الشعور، فيبدو أن علينا تولي أمر كلب جحيم. |
No ano passado, o observatório espacial Kepler encontrou centenas de planetas à volta de estrelas próximas, e se generalizarmos esses dados, Parece que pode existir meio bilião de planetas só na nossa galáxia. | TED | في العام الماضي، وجد مرصد كيبلر الفضائي مئات الكواكب قرب النجوم القريبة، وإذا قمت باستقراء هذه البيانات، فيبدو أن هناك نصف تريليون كوكب فقط في مجرتنا. |
Parece que vive com a mãe. Ela não sabe. A coisa está preta. | Open Subtitles | فيبدو أن والدته كانت سيدة ذو أخلاق |
Parece que o departamento de imprensa cometeu um erro com o comunicado de Hitchcock. | Open Subtitles | فيبدو أن قسم الصحافة فضّل أن يُخفِق فيما يخُص بيان "هيتشكوك". |
Elas Parece que se viram. | Open Subtitles | فيبدو أن الأمر معتني به لديهم |
Portanto, se conseguiram encontrar esta cassete na Somália, Parece que os nossos destinos estão em rota de colisão, e os possíveis resultados do jogo estão rapidamente a afunilar-se. | Open Subtitles | لذا إن تمكنتَ من إيجاد هذا الشريط في "الصومال" فيبدو أن مصائرنا تسلك مسارات متقاطعة و أن النتيجة المحتملة للعبة تضيق بسرعة |
Pelo contrário, Parece que o Jin nega o Kazuya como seu pai. | Open Subtitles | وعلى العكس فيبدو أن (جين) أنكر (كوزويا) كأب له |
então Parece que o Mal encontrou um novo lar, em Sleepy Hollow. | Open Subtitles | فيبدو أن الشرّ قد وجد مسكنًا جديدًا (في (سليبي هولو |
Sejam quais forem os eventos que levaram a morte dela, Parece que o Ian Gale e a sua empresa se preparavam há algum tempo. | Open Subtitles | فيبدو أن (ايان غيل) وشرِكتهُ قد حضّروا لذلك لِبعض الوقت. أنا ما زلتُ لا أفهم ذلكِ. |
Se está a ir embora, Parece que o Sr. Snart pode ter conseguido o que procurava. | Open Subtitles | إذا كان سيغادر فيبدو أن سيد (سنارت) قد حظي بما أتى من أجله |
Parece que a Godzilla está a seguir o MUTO. | Open Subtitles | أما الآن، فيبدو أن (غودزيلا) ما زالت تتبع (ك.أ.هـ.م). |