| Se fosse vietnamita, estaria num campo de reeducação, a colher nabos. | Open Subtitles | لو كنت فيتنامي, ستكون في مخيم اعادة التأهيل لتقشير اللفت |
| Conheço um... restaurante vietnamita perto de minha casa. | Open Subtitles | هناك مكان فيتنامي صغير بالقرب من مكان سكني. |
| Esqueçam a manicura, vamos a um restaurante vietnamita dar-lhe a mostrar a cultura do país dela. | Open Subtitles | نعم,أتعرفا ماذا؟ إنسيا الأظافر الجميلة سنذهب جميعا لمطعم فيتنامي |
| Por causa disso vão ter o resto da vida para tomar bebidas numa praia vietnamita. | Open Subtitles | على الأرجح ذلك سبب قضائهم لبقية أيامهم وهم يرتشفون المشاريب على شاطئ فيتنامي |
| Seus palermas racistas, pensam que sou vietcongue ou assim? | Open Subtitles | أيها الحقراء العنصريين، هل تظنون أنني فيتنامي أو شيء من هذا القبيل؟ |
| Esta guerra por causa do lucro, resultou na morte de 58.000 Americanos e 3 milhões de vietnamitas. | Open Subtitles | حرب الربح هذه أدّتْ إلى وفاةِ 58.000 أمريكي .وموت 3 مليون فيتنامي |
| Este é Isaac num selo vietnamita. | TED | الآن هذا إسحاق من طابع بريدي فيتنامي. |
| Pôs-se a tirar-me fotografias, a mim e aos meus desenhos, e eu pensei: "Isto é bom, um fã vietnamita." | TED | و أخذ يلتقط الصور لي و لرسوماتي، و فكرت،"هذا رائع، معجب فيتنامي!" |
| ! Isto é um restaurante vietnamita, não temos pão, | Open Subtitles | هذا مطعم فيتنامي ليس لدينا خبز |
| Apenas gosto da imagem de um gajo vietnamita nas vestes de um padre com um revolver calibre 44. | Open Subtitles | فقط أعجبتني صورة فيتنامي بمسوح قس |
| Bem, eu tenho um lindo vietnamita aqui. | Open Subtitles | . حسنٌ , لديّ فيتنامي رائع هنا |
| É um porco vietnamita. | Open Subtitles | إنه خنزير فيتنامي |
| Você não é vietnamita. | Open Subtitles | لكن أنت ليس فيتنامي |
| Acho que era vietnamita, com p-h. | Open Subtitles | اعتقدنا انه فيتنامي |
| Ele é vietnamita. | Open Subtitles | لأنه فيتنامي ، لذلك يقول |
| É um refugiado vietnamita. | Open Subtitles | إنّه لاجئ فيتنامي . |
| É vietnamita. | Open Subtitles | إنه فيتنامي |
| Sobreviveu seis meses num campo de prisioneiros vietcongue, até fugir. | Open Subtitles | نجى لستة أشهر في معسكر فيتنامي ﻷسرى الحرب حتى قام بالهرب |
| A partir daqui só comem pratos vietnamitas. | Open Subtitles | نحن سنأكل طعام فيتنامي من الآن وصاعداً |