Agora, se me dão licença, tenho de ir esconder o carro. | Open Subtitles | والآن إن عذرتني، فيجب أن أذهب وأخبأ سيارتي |
tenho de ir para a cama, tenho escola amanhã. | Open Subtitles | يجب أن اخلد للنوم مبكراً فيجب أن أذهب للمدرسة صباحاً |
Adorava ficar para a ouvir mentir e dizer que não ia beijar o tipo do iate, mas tenho de ir. | Open Subtitles | على الرغم من أني أحب المكوث معك و الاستماع إليك تكذبين عن عدم رغبتك في إقامة علاقة مع الرجل صاحب اليخت فيجب أن أذهب |
Se isto é dinheiro, tenho de ir depressa à cave dos meus pais. | Open Subtitles | لو كان بهذه الأشياء أموال فيجب أن أذهب إلى قبو العائلة سريعاً |
Holly, tenho um problema no restaurante, assim que tenho de ir. | Open Subtitles | (هولي)، لدي مشكلة في المطعم، لذا فيجب أن أذهب |
Ouve, eu sei que é um dia importante para ti, mas, a menos que seja maior que a fusão que a Bryce arranjou, eu tenho de ir. | Open Subtitles | إنظري ، أنا أعلم أن هذا يوم كبير بالنسبة إليك لكن إلا إذا كان أكبر من الإندماج الذي وضعته (برايس) معاً . فيجب أن أذهب |
- Sem querer ofender, mas acho que vamos precisar de uma equipa maior, visto a Torre de Vigilância estar desligada, tenho de ir até Star City para aceder à minha base de dados. | Open Subtitles | من دون إهانة، أحسبنا سنحتاج إلى فريقٍ أكبر. وطالما تعطّل (واتشتور)، فيجب أن أذهب إلى (ستار-سيتي) لألج إلى قاعدة البيانات. |