Boa noite, Sr. Vidal. lmporta-se que o incomodemos um instante? | Open Subtitles | مساء الخير .سيد فيدال هل تمانع لو قاطعناك لثانية؟ |
Vidal encarna a história de muitos dos nossos miúdos desfavorecidos que se debatem para sobreviver. É por isso que temos que dar prioridade ao ensino. | TED | فيدال يُجسد الكثير من الأطفال المحرومين لدينا الذين يعانون ليعيشوا. لهذا السبب يجب علينا أن نجعل التعليم أولوية. |
Mais 50 homens. Então estaremos à altura do Vidal. | Open Subtitles | ْ50 رجل أو أكثر، ثم سنذهب لمواجهة فيدال |
Junte-se a nós na próxima semana, o convidado será Gore Vidal. | Open Subtitles | انضموا إلينا الأسبوع القادم سيكون ضيفنا غور فيدال {\cH6FF40B}كاتب أمريكي |
Tenho 32 h de formação Vidal Sassoon. | Open Subtitles | لدي تدريب بمدة 32 ساعة بأكاديمية فيدال ساسون لتتصفيف الشعر |
O Byron era um pouco como o Gore Vidal, porque... | Open Subtitles | مم. كما تعلمون، كان بايرون قليلا مثل غور فيدال لأجل |
Vai defrontar Darryl Vidal do Clube de Karate de Locust Valley. | Open Subtitles | سيواجه "داريل فيدال" من نادي "جراد الوادي" للكراتيه |
Dominique Vidal? | Open Subtitles | ـ دومينك فيدال ـ نعم .. ما الامر؟ |
O Capitão Vidal está à sua espera no escritório. | Open Subtitles | القائد فيدال بانتظارك في مكتبه |
Os homens do batalhão dele diziam que quando o General Vidal morreu no campo de batalha, esmagou o relógio no chão para marcar a hora exacta da sua morte. | Open Subtitles | قال الجنود الذين كانوا معه في الكتيبة عندما مات الجنرال فيدال في ساحة القتال قام بتحطيم ساعته على صخرة حتى يعرف ابنه على وجه التحديد الساعة والدقيقة التي مات فيها |
Boa noite, fala-lhes Angela Vidal. | Open Subtitles | مساء الخير , انجيلا فيدال تتكلم |
Dizeres, tipo, "Olá, sou a Ángela Vidal, bem-vindos ao..." mas personalizado, só para mim. | Open Subtitles | بتسجيل شيء من أجلي، كأن تقولي "مرحباً، أنا أنجيلا فيدال"؟ |
O Gore Vidal disse que o Truman Capote transformou a mentira numa forma de arte. | Open Subtitles | وقال غور فيدال عن ترومان كابوت انه تحول الكذب الى شكل من اشكال الفن ... |
O Gore Vidal... | Open Subtitles | يضحك 0. حسنا، الشيء مع غور فيدال |
Maria Vidal a representar Fiona Gallagher, que está à minha esquerda. | Open Subtitles | -ماريا فيدال)، محامية (فيونا جالجر) ) -والتي تقف على يساري |
O Vidal Sassoon não chega aos vossos pés. | Open Subtitles | فيدال ساسون وحصلت على أي شيء عليك. |
Olha para estas divertidas caricaturas do Gore Vidal... e a Susan Sontag. | Open Subtitles | فقط تنظر إلى الكاريكاتيرات المسلية لـ(غور فيدال) و(سوزان سونتاج) |
Quero apresentar-te o Boomps, o Vidal e o Tiny. | Open Subtitles | أريدك أن تقابل (بومبس)، (فيدال) و(تايني) |
Estes são os meus únicos amigos. Adultos chatos como Gore Vidal. | Open Subtitles | هؤلاء أصدقائي الوحيدون، مثقفون بالغون مثل (غور فيدال) |
Fernando Vidal. O assassino mais desonesto do mundo. | Open Subtitles | (فرناندو فيدال) ، أشنع قاتل مأجور في العالم |