Estão a associar o meu vídeo no blog aos assassinatos. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن علاقة تربط بين مدونة فيديوهاتي وجرائم القتل |
O meu é quase só vídeo em câmara lenta a fazer tipo bola de canhão para uma piscina de brincar insuflável. | Open Subtitles | مُعظم فيديوهاتي تكون بالتصوير البطيء وأنا ألقي بكرات |
Estão a ver o meu vídeo da "Gema do Dia"? | Open Subtitles | هل تشاهدون فيديوهاتي اليومية ؟ |
Recebo "emails" de espetadores nos seus 20 anos, que usam os meus vídeos para explicar o género "não-binário" aos seus avós. | TED | تلقيت رسائل من مشاهدين في العشرين من عمرهم، كانوا قد استخدموا فيديوهاتي لشرح مفهوم غيري مزدوجي الجنس إلى أجدادهم. |
Os comentários, nos meus vídeos do YouTube, não são melhores. | TED | تعليقات اليوتيوب التي تصلني عن فيديوهاتي لم تكن أحسن حالاً. |
Disseste que o meu vídeo foi "deflipatitivo" | Open Subtitles | defibrilitive قلتِ أن فيديوهاتي |
Algumas vezes gosto de me vestir de uma forma sexy nos meus vídeos, mas é só a minha maneira de celebrar ser uma mulher. | Open Subtitles | أحياناً أحب أن أرتدي ملابس مثيرة في فيديوهاتي لكن هذه فقط طريقة احتفائي بكوني امرأة |
Uma criança de Idaho postou um dos vídeos antigos no computador. | Open Subtitles | فتى ما من "إيداهو" وضع إحدى فيديوهاتي القديمة على الحاسوب... .. |
Ei crianças, viram os meus vídeos? | Open Subtitles | هل رأيتم فيديوهاتي ؟ |