Ouve-me. Eu entendo o que me disseste, mas vou ter que fazer o trabalho de Cerro Verde. | Open Subtitles | أعرف ما أخبرتنى به لكن يجب على القيام بمهمة سيرو فيردى |
Pode ser? Cerro Verde. Sim, mas não é um lugar turístico, é uma fábrica... | Open Subtitles | سييرو فيردى لكنه ليس وجهه سياحية إنه مصنع |
O chefe da estação deve ter apanhado a a diligência para leste, para Casa Verde. | Open Subtitles | على الأرجح أن رجل المحطه ركب "متجه شرقآ الى "كازا فيردى |
O condutor deve ter visto os sinais de guerra, e pernoitou em Casa Verde. | Open Subtitles | السائق على الأرجح رأى علامات الحرب "فمكث طوال الليل فى "كازا فيردى |
Uma vez fui a uma ópera de Verdi, estava sentado no camarote, com o meu namorado e houve alguém que nos denunciou. | Open Subtitles | وكنت متحفظ جدا وفى إحدى الليالى ذهبت إلى أوبرا العاصمة "فيردى" |
Sim. Dois canalhas de Casa Verde, mataram os dois. | Open Subtitles | "نعم، اثنان اشرار من "فيردى و تم قتلهما |
Está 11 km a norte de Palo Verde, dirige-se para oeste numa estrada rural. | Open Subtitles | انه شمال "بالو فيردى" بسبعة أميال يتجه للغرب على الطريق الزراعى |
É por causa de Cerro Verde. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بـ سيرو فيردى يجب أن نتحدث |
- Então, como... Falei com um índio pacífico no caminho de Casa Verde. | Open Subtitles | ...حسنآ، كيف - "تحدثت الى الهندى الأليف هناك فى طريق "كازا فيردى - |
O Amador está numa estrada 11 km a norte de Palo Verde, dirige-se para oeste. | Open Subtitles | لقد حددوا مكان (أمادور) انه على طريق سريع, شمال "بالو فيردى" بسبعة أميال يتجه للغرب |
Não sei se o conheces, Cerro Verde. | Open Subtitles | ربما تعرفه سييرو فيردى ؟ |
"Casa Verde, alvorada. | Open Subtitles | تاركه "كازا فيردى" عند الشروق |
Vamos esperar pela diligência de Casa Verde. | Open Subtitles | "سننتظر العربه من "كازا فيردى |
A diligência regressou a Casa Verde. | Open Subtitles | "العربه عادت الى "كازا فيردى |
Giuseppe Verdi morreu! | Open Subtitles | جيوسيبي فيردى مات َ |
Qual é a ópera? La Traviata de Verdi. | Open Subtitles | فيردى لاتريفياتا |
Morreu o Verdi! | Open Subtitles | فيردى ماتَ |