Todo aquele conglomerado foi comprado em 2010 pela Fermitas. | Open Subtitles | (كل تلك المعدات تم بيعها في 2010 لـ(فيرميتاس |
Se eu te disser que ele é ex Op. Especiais da Marinha e que respondeu ao anúncio de alguém na darknet, que levou ao trabalho da Fermitas. | Open Subtitles | ماذا اذا قلت لك انه كان جندي بحرية سابق وانه اجاب على اعلان في مكان ما على الشبكة المظلمة (وهذا قاده الى عمل (فيرميتاس |
Explicava porque também foram atrás do servidor da Fermitas. | Open Subtitles | هذا يوضح لما سعوا خلف سيرفر (فيرميتاس) ايضاً |
Disse que pode provar que alguém da Greypoint Securities estava por detrás do ataque à Fermitas. | Open Subtitles | (قال انه يمكنه اثبات ان شخصاً من أمن (جيري بوينت (كان وراء الهجوم على (فيرميتاس |
Hashtag "Beija-me o traseiro Fermitas"? | Open Subtitles | منشور على "تويتر" "قبّل مرخرتي (فيرميتاس)"؟ |
A Fermitas é um dos maiores fabricantes de armas, é como o Wal-Mart para os senhores de guerra. | Open Subtitles | فيرميتاس) واحدة من اكبر شركات صناعة الاسلحة) مثل "وال - مارت" للعسكريين |
A Diana Bolton fez uma grande reportagem sobre a Fermitas há alguns anos. | Open Subtitles | (ديانا بولتون) كانت تدير حملة تشهير كبيرة على (فيرميتاس) منذ سنتين |
A Liber8 esvaziou pelo menos um cofre da Fermitas. | Open Subtitles | ليبر 8) افرغت على الاقل واحد من صناديق (فيرميتاس) الآمنة) |
Isso significa que tudo o que dissermos se torna parte de um caso no tribunal, que pode ser usado contra nós quando o governo, ou as empresas como a Fermitas, decidirem que somos um problema demais. | Open Subtitles | ما تعنيه تلك الرقابة ان كل حديثنا يصبح جزء من حالة محاكمة يمكن ان تستخدم ضدّنا (عندما الحكومة، أو شركة مثل (فيرميتاس |
A Fermitas estava a espiar as grandes corporações. | Open Subtitles | فيرميتاس) كانت تتجسس على معظم الشركات العملاقة) |
Com que finalidade? A Fermitas tem um servidor isolado chamado "Opala Negra". | Open Subtitles | (حسناً، (فيرميتاس) لديها سيرفر معزول يسمى (أوبال الاسود |
Se a Fermitas vai ficar na caça, temos de alavancar mentes, e não metal. | Open Subtitles | اذا كانت (فيرميتاس) تريد ان تظل في المنافسة يجب أن نفّعل العقل، لا الحديد |
Porque estás aqui e não no caso do ataque Fermitas? | Open Subtitles | اذاً كيف يأتي انك تجلس هنا بدلاً من العمل على قضية الهجوم على (فيرميتاس)؟ |
A Liber8 acabou de anunciar que não tem envolvimento, com os ataques na Fermitas. | Open Subtitles | ليبر 8) فقط قامت بتصريح) (ادّعوا ان لا علاقة لهم بالهجوم على (فيرميتاس |
Escutas personalizadas nos escritórios da Fermitas, batem com o seu design. | Open Subtitles | (اجهزة الاستماع المخصصة في مكتب (فيرميتاس تطابق بعض من تصميماته المعروفة |
Está bem, ele quer que eu encontre uma ligação, entre a Sonmanto e a Fermitas através do senhor. | Open Subtitles | حسناً اذاً انّه يريدني ان ابحث عن صلة بين (سونمانتو) و(فيرميتاس) عبرك، سيدي |
Há alguma ligação entre o Gray Point e a Fermitas ou a Sonmanto? | Open Subtitles | (هل هناك اي علاقة بين (جيري بوينت واي من (فيرميتاس) أو (سونمانتو)؟ |
A Sonmanto quis comprar participação maioritária na Fermitas, mas as negociações pararam. | Open Subtitles | (اغلب اسهم (فيرميتاس ولكن المفاوضات لم تفلح |
Exactamente como os ataques à Fermitas. | Open Subtitles | (فقط مثل الذي قام بالهجوم على (فيرميتاس |
Porquê pintar um alvo na Fermitas? | Open Subtitles | لماذا الملصقات ترّكز على (فيرميتاس)؟ |