Essa desculpa diminuta poderia resultar na antiga república de Vichy, mas o Chuck e eu somos sábios nova-iorquinos. | Open Subtitles | وقد عملت هذه حجة واهية في جمهورية فيشي السابق ، لكن تشاك وأنا سكان نيويورك والدهاء. |
Ouvi este senhor a fazer uma referência depreciativa a Vichy. | Open Subtitles | سمعت هذا الرجل يلقي بتعليق مذموم عن فيشي |
Antes de se juntar in extremis ao campo do General de Gaulle, que posto ocupava, em Vichy? | Open Subtitles | نعم عقيد عن أي شيء قبل أن تنضم إلى ديغول أخبرني ماكان يعمل فيشي |
"Cheguei, vi e venci". Veni, vidi, vici. | Open Subtitles | جئت ، رأيت ، فتحت فيني , فيدي , فيشي |
uma planta química norteamericana situada numa vila na Índia chamada Vishi. | Open Subtitles | نبات كيميائية أمريكية في القرية في الهند دعا فيشي. هو خارج مومبي، |
Não se meta nisso, Detective Fishy. | Open Subtitles | ابق بعيدا عن هذا، أيها المحقق فيشي. |
No entanto, este governo de Vichy continua controlar um vasto império colonial e acima de tudo, a ainda poderosa Marinha. | Open Subtitles | ومع ذلك، استمرت حكومة فيشي للسيطرة على امبراطورية واسعة الاستعمارية. ومازال لديها قوة كبيرة تابعة للبحرية. |
Dois dias depois do ataque, o governo de Vichy rompe relações diplomáticas com a Grã-Bretanha. | Open Subtitles | الوزراء في فيشي اعْلنوا الحرب على بريطانيا. |
Vou com o vento e o vento mais forte vem do governo actual em Vichy. | Open Subtitles | أميل مع الريح. وقد حدث أن الريح مع "فيشي". |
Os tipos com quem falámos juntaram-se a Vichy. Sabes o que isso é? | Open Subtitles | الرجال الذين غادرناهم يتبعون ل"فيشي" أتعلمين ماهذا؟ |
Pertence ao Clube do Petróleo de Dallas, fala 5 línguas, foi espião de Vichy durante a guerra e pensa-se que era simpatizante nazi. | Open Subtitles | وهو عضو فى نادي دالاس للبترول يتحدث خمس لغات و كان صديق رجل المخابرات الفرنسية فيشي خلال الحرب ويشاع أيضا أنه كان متعاطف مع النازية |
É uma nota escrita pelo Diretor Político Adjunto do Ministério da Polícia de Vichy: | Open Subtitles | إنّها من نائب الرئيس السياسي لشرطة وزارة "فيشي" إلى الوزير. |
Parece ter encantado Vichy inteira com o seu charme, Madame Berne. | Open Subtitles | يبدو أن كل سكان (فيشي) مفتونين بكِ، يا سيّدة (بيرن). |
Louis, você apoia Vichy ou a França Livre? | Open Subtitles | أنت مع "فيشي" أو مع فرنسا الحرة؟ |
A Alemanha... digo Vichy, ficaria muito grata. | Open Subtitles | فالألمان و"فيشي" سيمتنون لذلك كثيراً. |
- Vichy apanhou-o. Morreu, não é? | Open Subtitles | -"فيشي" قبض عليه، إنه ميت أليس كذلك؟ |
Sempre pensei que Vichy era uma espécie de gasosa. | Open Subtitles | كنتُ أظن دوماً أن (فيشي) أحد أنواع شراب الصودا |
Não, só"Vichy"catalão. | Open Subtitles | لا ، فقط فيشي الكاتالونية. |
Não, é do "Vichy" catalão. | Open Subtitles | والكاتالونية فيشي. |
Ele disse, "veni, vidi, vici". Vim, vi e venci. | Open Subtitles | قال: "فيني، فيدي، فيشي" جئتُ، فرأيتُ، فربحتُ |
Ora, na Gália é vici. | Open Subtitles | الغاليون فيشي . |
118 da população em sua maioria indígena de Vishi faleceram. | Open Subtitles | 118 فيشي أصلي في الغالب السكان قتل. |
Entendido. - Pequeno Fishy. | Open Subtitles | -الصغير (فيشي) |