Se tivesse de escrever uma nota para o seu sucessor, Filippo Grandi, o que escreveria? | TED | إذا كان عليك كتابة مثل هذه المذكرة لخليفتك، فيليبو غراندي، ما الذي ستكتبه؟ |
Eu quero-te! Os dois lutadores ao centro para receber as instruções do árbitro Lou Filippo. | Open Subtitles | يتقدم الملاكمين الى وسط الحلبة لأخذ الاوامر من الحكم ، لوو فيليبو |
- Suga. - Meu neto Filippo é o moço mais bonito daqui. | Open Subtitles | حفيدي فيليبو هو أوسم صبي في البلدة يشبهني عندما كنت في عمره |
No círculo do "Inferno" da Ira, Dante observa entusiasmado os pecadores a despedaçar o guelfo negro Filippo Argenti, membro a membro. | TED | في دائرة "جحيم" الغاضبين، يشهد دانتي بلهفة على الخطاة يمزقون الغلفي الأسود فيليبو أرجنتي من الطرف إلى الطرف. |
Lou Filippo está a limpar as luvas. | Open Subtitles | لو فيليبو هناك لمَسْح القفازِ. |
O árbitro Lou Filippo irá dar as instruções. | Open Subtitles | الحكم لو فيليبو سَيَعطي التعليماتَ. |
Estas são do Filippo. Talvez sejam pequenas... não sei. | Open Subtitles | (هذه لـ (فيليبو قد تكون صغيرة بالنسبة لك |
Filippo, sabes que esse fato te fica muito bem? | Open Subtitles | تبدو جميلاً يا (فيليبو) في هذا الطقم،أتعرف ذلك؟ |
Aí está ele, a apertar a mão ao árbitro, Lou Filippo. | Open Subtitles | هو يحي الحكمُ ، لو فيليبو. |
O juiz é Lou Filippo. | Open Subtitles | الحكم,لو فيليبو |
Badalamenti disse-me que se encontrou com Andreotti em Roma, para agradecer a sua preocupação... sobre o julgamento de Filippo Rimi, cunhado de Badalamenti. | Open Subtitles | قال (بادلامانتي) لي أنه كان قد التقى مع (أندريوتي) في روما، لكي يشكره على قلقه من محاكمة ستجرى بخصوص(فيليبو ريمي)، صهر(بادلامانتي) |
Em nome da minha nora Giulietta, do meu neto Filippo do meu filho Nino e da sua mulher Maria agradeço a todos os familiares e amigos por estarem reunidos para recordar o meu filho Pietro desaparecido no mar há três anos. | Open Subtitles | نيابةً عن زوجة ابني (جولييتّا) حفيدي (فيليبو) ابني (نينو) وزوجته (ماريا) أشكر جميع الأهل والأصدقاء |
Brindemos ao meu filho Filippo, que hoje pescou três belos turistas. | Open Subtitles | نخب إبني (فيليبو) الذي اصطاد ثلاث سياح لطيفين اليوم |
Depois de a Sarah nascer, a Diane e o Michael não voltaram a actuar juntos até "Filumena", de Eduardo de Filippo. | Open Subtitles | (بعد ولادة (ساره)، (دايان) و(مايكل) لم يمثّلا سوية مرة أخرى إلى حين مسرحية(فيلومينا (لـ (إداوردو دي فيليبو |
Filippo, temos de encontrar tudo o que existe sobre a Aqua Vitae. | Open Subtitles | فيليبو)، علينا أن نجد كل شيء) ."يتعلق بـ "إكوا فيتي |
Mas agradeceria muito, se levasse o Filippo contigo. | Open Subtitles | لكني أتمنى منك أخذ (فيليبو) معك |
O Filippo conseguiu ficar com o turno de dia. | Open Subtitles | أما (فيليبو) فإستطاع الحصول ... علىمناوبةصباحية |
O Filippo tem que aprender a fazer outras coisas. | Open Subtitles | (فيليبو) يجب أن يتعلم أشياء جديدة الآن |
Não, eu vou com a Giulietta e o Filippo. | Open Subtitles | -سأذهب برفقة (جولييتا) و(فيليبو ) |
Mas... não eu, Filippo Cozzamara. | Open Subtitles | لكن ليس أنا، (فيليبو كوسمار) |