ويكيبيديا

    "فيهما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • neles
        
    • duas
        
    Quanto aos olhos dela, que já ouvi dizer que eram bonitos, nunca vi nada de extraordinário neles. Open Subtitles وبالنسبة لعينيها، التي قد سمعت احيانا بانها وُصـِـفَت بجميلة، لم الحظ اي شي استثنائي فيهما.
    A forma como os teu olhos se iluminaram, a ganância que vi neles. Open Subtitles أن طريقة التي أضاءت عينيك، رأيت الجشع فيهما.
    Estou sempre a pensar neles. Open Subtitles إننى لا أتوقف عن التفكير فيهما
    Penso sempre neles na esperança de que eles, por vezes, pensem em mim. Open Subtitles سأفكر فيهما... آملة أحياناً أن يفكرا فى.
    Das duas vezes que a vi, ela usava o mesmo vestido! Open Subtitles في كلتا المرتين التي قابلتها فيهما تكون مرتدية نفس الرداء
    Confio muito neles, por isso façamos mais uma pergunta e vamos deixa-los voltar ao trabalho. Open Subtitles ...لدي ثقة كاملة فيهما كليهما لذا فلنسمع سؤالاً أخيراً... ثم لنتركهما يتابعان عملهما.
    Desde esse dia eu penso sempre neles .. Open Subtitles ..منذ ذلك الحين افكر فيهما في اي وقت
    Estava realmente a afetar-me, pensar neles os dois juntos, questionar-me se todo o meu casamento foi uma mentira, com quem mais ela poderia ter estado. Open Subtitles ... الأمر كان يعبث برأسي حقاً التفكير فيهما معاً متسائلاً إذا ما كان زواجي كان كذبة
    Estava pensando neles há pouco. Open Subtitles لقد كنت أفكر فيهما
    Diz-lhe que penso neles. Open Subtitles -اخبريها اننى افكر فيهما ,هما الاثنين
    Têm muita dor neles Open Subtitles فيهما الكثير من الحزن
    E não cuspa neles, companheiro. Open Subtitles ولا تبصق فيهما أيها الشريك
    Eu olho-te nos olhos, e perco-me neles. Open Subtitles أنظر في عينيكِ و أغرق فيهما
    Sim. Tenho esperança neles. Open Subtitles أجل، فلدي أمل فيهما
    Vejo aquilo que vês neles, no Silver e no Flint. Open Subtitles أفهم ما ترى فيهما (سيلفر) و(فلينت)
    Perco-me neles? Open Subtitles أغرق فيهما ؟
    Eu acredito neles. Open Subtitles أنا أثق فيهما.
    duas vezes na minha vida, precisei muito de um amigo... Open Subtitles هناك وقتين وحيدين في حياتي احتجت فيهما الى صديق
    Só há duas coisas em que confio neste mundo: Open Subtitles هناك شيئان فقط أثق فيهما في هذا العالم بأكمله
    Divide-se em duas estradas, duas estradas de terra. Não há nenhuma indicação.. Open Subtitles أين يتفرع إلى طريقين لعينين لا علامة فيهما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد