ويكيبيديا

    "في أحلامنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nos nossos sonhos
        
    • nos sonhos
        
    E se lançássemos um feitiço soporífero e tratássemos deles nos nossos sonhos? Open Subtitles ماذا لو قلنا تعويذة للنوم و نتعامل معهم في أحلامنا ؟
    Podemos criar o futuro que está nos nossos sonhos. TED باستطاعتنا خلق المستقبل الموجود في أحلامنا.
    E belas Princesas que já só existem nos nossos sonhos. Open Subtitles والأميرات الحسناوات الآن في أحلامنا فقط.
    Todos fazemos coisas nos sonhos que não faríamos acordados. Open Subtitles جميعنا نفعل الكثير في أحلامنا مما لا نفعله ونحن مستيقظون
    - Bem, claro. Mas não nos sonhos. Open Subtitles -طبعاً ولكن ليس في أحلامنا .
    Mas eles vivem nos nossos sonhos e nos nossos corações. Open Subtitles لكنهم باقين معنا جميعا في أحلامنا وقلوبنا
    Ocasionalmente, nos nossos sonhos agimos por impulso. Open Subtitles الآن، في بعض الأحيان، في أحلامنا ..نحن نفعل هذه النبضات
    Todos nós temos anúncios nos nossos sonhos. Open Subtitles أجل، فكلنا نرى الإعلانات في أحلامنا.
    Ele está atrás de nós nos nossos sonhos. Open Subtitles انه ورائنا في أحلامنا
    Pensa nos nossos sonhos. Open Subtitles فكري في أحلامنا
    Temos de dormir e matar o Kenneth nos nossos sonhos. Open Subtitles علينا الغطّ في النوم وقتل (كينيث) في أحلامنا
    Tudo é permissível nos nossos sonhos. Open Subtitles كل شيء جائز في أحلامنا
    nos nossos sonhos, talvez. Open Subtitles في أحلامنا ، ربما
    Em meu nome e da minha co-proprietária, Hae-Won, obrigada, Alex, por teres arriscado e investido nos nossos sonhos. Open Subtitles (عن صفتي مالكت (هاي-اونو ونفسي (شكراً ، (أليكس للاستثمار في أحلامنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد