Acreditamos que, com a ajuda da Major Carter e uma equipa de engenheiros, podemos ter uma esquadrilha pronta a combater em menos de um mês. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن بمساعدة المايجور كارتر و فريق المهندسين خاصتكم سنكون مستعدين للحرب بأسطول في أقل من شهر |
Assim podemos dobrar a nossa exportação em menos de um mês, Pablo. | Open Subtitles | بهذه الطريقة , يمكننا مضاعفة مصادراتنا في أقل من شهر , بابلو |
O filme da tua tese deve estar pronto em menos de um mês. | Open Subtitles | فيلم أطروحتك يتعين تسليمه في أقل من شهر. |
É antecipada uma recuperação completa em menos de um mês. | Open Subtitles | تعافي كامل متوقع في أقل من شهر |
A 94ª segurou a cidade depois de violentos combates, mas para atravessar a fronteira alemã, cerca de 60.000 homens perderam a vida em menos de um mês. | Open Subtitles | الفرقة 94 صمدت في المدينة بعد معارك طاحنه و لكن خلال إختراق "الحدود "الألمانيه قُتل حوالي 60000 في أقل من شهر |
A exibição abre em menos de um mês. | Open Subtitles | تعلمين ، المعرض سيفتح في أقل من شهر |
em menos de um mês transforma-se em protactínio. | Open Subtitles | في أقل من شهر تتحول إلى بروتكتينيوم |
Houve tempos em que lidámos com tudo, desde armas nucleares roubadas até crianças desaparecidas e dinheiro falso que pode destruir a nossa economia, em menos de um mês. | Open Subtitles | نقوم بالتعامل مع كلّ شيءٍ في أيّ وقتٍ، من أسلحة نوويّة مسروقة إلى أطفال مفقودين. أموال نقديّة مُزيّفة بشكل جيّد حيث يُمكن أن تجعل إقتصادنا ينهار في أقل من شهر. |
"e será milionário em menos de um mês." | Open Subtitles | "وسأعمل منك مليونيراً في أقل من شهر." |
Morreu em menos de um mês. | Open Subtitles | لقد توفيت في أقل من شهر |
Despediu-se dos dois em menos de um mês. | Open Subtitles | بالضبط! وقصفت في كليهما في أقل من شهر |