ويكيبيديا

    "في أول الأمر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • No início
        
    • a princípio
        
    No início, pensei que era do calor e do fumo. Open Subtitles في أول الأمر اعتقد ان الجو حار, ودخان كثيف
    No início, sempre que o telefone toca, pensas que o encontraram. Open Subtitles في أول الأمر ، كل مرة تسمع فيها الهاتف تعتقد أنهم قاموا بإيجاده
    Mas, Monsieur Duval, No início eu não queria acreditar no que estava a ver. Open Subtitles لكن يا سيد"ديوفال",لم أصدق عيني في أول الأمر
    Sabes uma coisa? a princípio, fiquei furiosa contigo. Open Subtitles هل تعلم , لقد كنت غاضبه جدا منك في أول الأمر
    A segunda é a nossa protagonista, a mulher bela mas reservada, por quem o nosso protagonista se apaixona, apesar de, a princípio, não ter reparado nela, ou de não ter gostado dela, se reparou. TED الثانية هي المرأة في دور البطولة، جميلة لكن رزينة، يقع في حبها الرجل البطل بالرغم من عدم ملاحظتها في أول الأمر أو عدم الإعجاب بها حتى لو لاحظها.
    No início, pensei que era uma ideia terrível. Open Subtitles في أول الأمر,ظننت انها فكره سيئه
    No início, parecia-me inofensivo. Open Subtitles في أول الأمر , بدا غير مؤذياً.
    Talvez No início, mas, algo mudou. Open Subtitles ربما في أول الأمر,لكن بعد ذلك شيء تغير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد