É muito frustrante, porque parece que ele vai falar a qualquer momento. | Open Subtitles | إنّه أمر مُحبط جداً، لأنّه يبدو أنّه سينهار في أيّ لحظة. |
O chão debaixo do carro está cada vez mais instável. O pássaro pode voar a qualquer momento. | Open Subtitles | الأرض تحت تلك السيارة تصبح غير مستقرة أكثر وأكثر، قد يحلّق الطائر في أيّ لحظة. |
Receberá a ordem para iniciar a escavação a qualquer momento. | Open Subtitles | سَتَحْصلُ على امر البَدْء في أيّ لحظة الآن. |
Eles podem vir e cortar-nos as gargantas a qualquer minuto. | Open Subtitles | بإمكانهم أن يدخلوا علينا خلسةً ويقتلونا في أيّ لحظة. |
Não, já tenho uma. Fiz o meu trabalho de casa. - Deve entra ao serviço a qualquer minuto. | Open Subtitles | لا ، لقد حصلت علي العنوان بالفعل ، لقد ذاكرت جيداً ، إنها ستبدأ العمل في أيّ لحظة |
90 metros à tua frente, devem vê-lo a qualquer segundo. | Open Subtitles | على بعد 100 ياردة أمامكم مباشرة. سترونه في أيّ لحظة. |
Aquela nuvem vai chegar a qualquer altura. | Open Subtitles | ستضربنا تلك الغيمة في أيّ لحظة |
Abram bem os olhos rapazes. a qualquer momento alguém vai fazer amor com esta galinha. | Open Subtitles | راقبوا بحدّة أيّها الأولاد، سيقوم أحد بمعاشرة هذه الدجاجة في أيّ لحظة |
Paul pode chegar a qualquer momento. Sr. Sahai, estou indefesa | Open Subtitles | بول يُمْكِن أَن يأتي في أيّ لحظة سّيد سهاي انا عاجزة |
a qualquer momento, rebento. | Open Subtitles | و أنا الوحيدة التي تزور طبيب نفسي يعني أنني قد أنفجر في أيّ لحظة |
O que pode acontecer a qualquer momento. | Open Subtitles | الذي يُمكِنُه أَن يَحدثَ في أيّ لحظة الآن. |
Eu estava à espera de a primeira inspiração surgir a qualquer momento. | Open Subtitles | حَسناً، كُنتُ أَنتظرُ الإيحاءَ للمهاجمة في أيّ لحظة. |
Dois mundos completamente separados, que se podem juntar a qualquer momento. | Open Subtitles | عالَمان اثنان متمايزين بالكامل يمكن لأيٍّ منهما الظهور في أيّ لحظة مقدَمة |
A tua filha pode entrar a qualquer momento. | Open Subtitles | توقّف. يمكن لإبنتك أن تتمشّى في أيّ لحظة |
Se os meus cálculos estiverem correctos, a tua energia escura pode provocar outra catástrofe a qualquer momento. | Open Subtitles | إذا كانت حساباتي دقيقة، فطاقتكِ الرهيبة يمكنها أن تتسبّب بكارثة آخرى في أيّ لحظة. |
Continuo a acreditar que chegará a qualquer momento. | Open Subtitles | أضغط على نفسي للظن أنه سيأتي في أيّ لحظة |
Os novos proprietários devem chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | نحن في إنتظار المشتريين الجددّ في أيّ لحظة |
Ele está noutro carro. Ele vai chegar a qualquer minuto. Ele... | Open Subtitles | إنه في السيّارة الاخرى وسيصل في أيّ لحظة |
Ele está ali ao virar da esquina, se olhar para a porta, vai vê-lo a qualquer minuto. | Open Subtitles | إنه عند تلك الزاوية في الحقيقة وإن راقبتِ ذاك الباب فسترينه في أيّ لحظة |
Ele está no outro carro, vai chegar a qualquer minuto. | Open Subtitles | إنه في السيّارة الاخرى، وسيصل في أيّ لحظة |
Os tijolos podem cair a qualquer segundo. Fiquem a postos. | Open Subtitles | ـ تلك الطّوب ستسقط في أيّ لحظة ـ أستعدوا عندما أخرجها |
Excelência, tenho a certeza que ele deve estar a chegar. | Open Subtitles | سّيدي، أنا متأكّدة أنّه سوف يكون هنا في أيّ لحظة |