Não devia estar sequer perto de roupa. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يكون في أي مكان بالقرب من الملابس. |
Eventualmente, essa bomba vai rebentar, e não posso dar-me ao luxo de estar sequer perto dela. | Open Subtitles | في نهاية المطاف تلك القنبلة سوف تنفجر وأنا لا أستطيع أن أكون في أي مكان بالقرب منها |
O Tom não estava nem sequer perto de Philadelphia na noite em que o Frankie foi atingido. | Open Subtitles | لم يكن توم في أي مكان بالقرب من فيلادلفيا في ليلة اطلاق النار فرانكي |
Não me era permitido chegar nem perto do escritório do Simon. | Open Subtitles | لم يسمح لي للذهاب في أي مكان بالقرب من مكتب سمعان. |
Quero deixar claro que o meu pessoal e eu não estaríamos naquela casa, nem perto de Chicago se não fosse por causa da detective Linds... | Open Subtitles | أود أن أوضح أن لي ورجالي لن يكون في هذا البيت، أو في أي مكان بالقرب من شيكاغو لهذه المسألة، |
Não ponhas isso sequer perto dela. | Open Subtitles | لا تضع هذا الشيء في أي مكان بالقرب منها |
A essa hora não estava nem perto do Jeffersonian. | Open Subtitles | للدخول إلى المنصة ... حسناً , أفترض بأنني ليلة البارحة (لم أكن في أي مكان بالقرب من الـ(جيفرسونيان |