ويكيبيديا

    "في إحدى الليالي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Uma noite
        
    • Numa noite
        
    • Certa noite
        
    • na outra noite
        
    • Uma destas noites
        
    Estavam a regressar a casa Uma noite, e uma carrinha parou, saíram dois tipos, e tentaram raptá-las. Open Subtitles لقد كانوا يتمشون الى البيت في إحدى الليالي ثُم ظهرت عربة فيها شخصان حاولوا خطفهم
    Uma noite, vim a casa buscar as minhas coisas. Open Subtitles و مررت بالبيت في إحدى الليالي لأخذ أشيائي
    Vi-os a chegarem ao portão, Uma noite, e senti-me ligada a eles de imediato. TED رأيتهم في إحدى الليالي يقتربون من البوابة حينها، شعرت اتصالًا مباشرًا بهم.
    Numa noite, o Hotel Infinito está completamente cheio, totalmente esgotado com um número infinito de hóspedes. TED في إحدى الليالي ، امتلأ الفندق اللانهائي حجزت كل غرفه من قبل عدد لانهائي من الزبائن.
    Certa noite, Mike Ricci dos Colorado Avalanche levou a taça a uma festa. Open Subtitles في إحدى الليالي, مايك ريتشي كولورادو أفلانش .جلب الكأس إلى حفلة
    Uma noite, eu estava ali sentada, e tive uma sensação assustadora, uma certa sensação de estar a ser vigiada. TED و في إحدى الليالي كنت جالسة هناك و شعرت بهذا الشعور المخيف حقاً، شعور كأنك مراقب.
    Uma noite destas jantámos aqui para podermos ver os peixes. Open Subtitles في إحدى الليالي أكلنا العشاء هنا فقط لكي نشاهد الأسماك
    Uma noite destas jantámos aqui para podermos ver os peixes. Open Subtitles في إحدى الليالي أكلنا العشاء هنا فقط لكي نشاهد الأسماك
    Uma noite, antes do show no Hotel Cícero nós 3 bebíamos e ríamos, quando o gelo acabou e saí pra pegar mais. Open Subtitles واحدة بعد الأخرى في إحدى الليالي قبل العرض ذهبنا لفندق سزيرو كنا نحن الثلاثة نشرب الخمر ونضحك قليلا
    Ele me levou em casa Uma noite. Open Subtitles عندما سمحت له بمرافقتي للمنزل في إحدى الليالي
    Houve Uma noite, eu estava deitada na cama e tu mexeste-te dentro de mim. Open Subtitles في إحدى الليالي كنت مستلقية في السرير و تحركت في داخلي
    Uma noite, ela não agüentou. Disse que ela fez coisas terríveis. Open Subtitles في إحدى الليالي ، إنهارت قالت بأنها قد قامت بأمور فظيعة
    - Whoo! Eu estou no clube Uma noite, e conheci uma pequena rapariga branca, certo? Open Subtitles في إحدى الليالي بالملهى إلتقيت فتاة بيضاء
    E Uma noite quando se está demasiado cansado de matar a coisa, deixa-se que nos mate, para que assim, pelo menos, acabe. Open Subtitles وحينما تكونين متعبةً جداً لقتلها مجدداً في إحدى الليالي تدعها تقتلك لكي تتمكنين على الأقل
    Uma noite, cheguei a casa e ele tinha comido as minhas bolachas. Open Subtitles في إحدى الليالي أتيت المنزل وقد أكل بسكويتي
    Embebedei-me Uma noite, acordei e ela estava ali. Open Subtitles لقد شربت كثيرا في إحدى الليالي و عندما إستيقضت،وجدتها هنا
    Numa noite, esmagaram-lhe a cabeça com um caixote de flocos de milho. Open Subtitles في إحدى الليالي, جاء أحدهم ووضع رأسه في علبة "كورن فلكس".
    Sabes, talvez um jantar especial Numa noite, gozar algumas vistas. Open Subtitles تعرف، ربما عشاءا لطيفا في إحدى الليالي في أحد المناطق
    Tudo começou Numa noite, no banco de trás de um Packard de 1939. Open Subtitles بدأ الأمر في إحدى الليالي بالمقعد الخلفي لسيارة باركرد موديل عام 1939
    Então, numa Certa noite, passava das 23 horas, ela costumava dormir às 21 horas... ela olhou para mim... e disse que eu tinha de voltar para o Havai e assegurar que o homem mau não ferisse mais ninguém. Open Subtitles في إحدى الليالي كان الوقت متأخر 11: 00 عادةً تذهب للفراش عند 9: 00
    Sabes, na outra noite nas escadas, vi um verdadeiro. Open Subtitles في إحدى الليالي على الدرج، شاهدتُ واحداً حقيقياً.
    Uma destas noites vou-te pedir para levares o carcereiro para a casa-de-banho. Open Subtitles في إحدى الليالي سأطلب منك أخذ "ترنكي" إلى المرحاض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد