Abre as cervejas, ainda estou de greve. | Open Subtitles | إذهبي واحضري البيرة لأنني في إضراب |
O Josh não quer voltar, a Jenna e o Tracy estão de greve, não temos actores. | Open Subtitles | حسنا، (جوش) يرفض العودة. (جينا) و (ترايسي) في إضراب ليس لدينا ممثلون. |
O Nigel, o criado, costumava fornecer mas agora está de greve. | Open Subtitles | نايجل) الخادم كان يروج) لكنه في إضراب الآن |
Todos largam à meia-noite. Acho que estamos em greve. | Open Subtitles | الباقين سيذهبون في منتصف الليل أعتقد بأننا في إضراب |
Eu estou em greve de fome a partir de agora. | Open Subtitles | أنا في إضراب عن الطعام بداية من .. الآن |
O pessoal de limpeza está em greve, como sabes. | Open Subtitles | عمّال التنظيف في إضراب تعرف ذلك |
Estamos de greve. | Open Subtitles | -نحن في إضراب . |
Nigel, o criado, fornecia, mas ele está em greve. | Open Subtitles | نايجل) الخادم كان يروج) لكنه في إضراب الآن |
Zona Oeste. Não, minha senhora, não estamos em greve. | Open Subtitles | شرطة (غرب مترو),لا يا سيدتي نحن لسنا في إضراب |
Estamos em greve de fome, até que a Camille volte. | Open Subtitles | سنكون في إضراب عن الأكل، حتى تعود (كاميل) |
"Lixeiros em greve!" | Open Subtitles | رفض جامعي في إضراب! |
Vou fazer greve de fome. | Open Subtitles | سأدخل في إضراب عن الطعام |