E depois fui atingido no ouvido, que provavelmente nem consegues ver, porque está tão fundo no canal do ouvido. | Open Subtitles | ومن ثم ضربت على أذني التي على الأرجح لن تستطيعوا أن تروا الأثر لأنها في الأذن الداخلية |
Sim, uma palavra no ouvido certo na altura certa, faz milagres. | Open Subtitles | نعم، كلمة في الأذن اليمنى في الوقت المناسب، فإنه يجعل المعجزات. |
de qualquer maneira nem consegues ouvir metade com esse estúpido aparelho no ouvido. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى سماع نصف للخروج من غبي السمع في الأذن , على أي حال. |
Ela sussurra mentiras nos ouvidos de Megatron... prepara-se para roubar o meu lugar de direito. | Open Subtitles | همست الأكاذيب في الأذن ميغاترون تمكنت من إستلاء على منصبي الشرعي |
Então três ossos pequenos na orelha média levam o movimento até à cóclea, que é preenchido com fluído e células com pequenos pêlos que se movimen... | Open Subtitles | و بعد ذلك ثلاثة عظام في الأذن الوسطى توصل الإهتزازات إلى قوقعة الأذن التي تحتوي ثلاثة أنابيب ملتفة حولها ومليئة بسائل و بها خلايا شعرية |
Mas, você continua, sussurrando ao ouvido de um Rei e depois do próximo. | Open Subtitles | لكنك تكمل حياتك تهمس في إذن الملك و بعد ذلك في الأذن الأخرى |
Entra no ouvido como um aparelho auditivo tem uma antena de lado. | Open Subtitles | إنها تدخل في الأذن كسماعات المساعدة على الاستماع مع هوائي صغير يخرج من الجانب |
Dores no ouvido direito, comportamento psicótico e tonturas. Comecem. | Open Subtitles | إذاً الألم في الأذن اليسرى تصرف مضطرب، و دوار، هيا |
Tem sangue no ouvido. Vamos verificar a glicose. Vamos retirar o C.S.F. | Open Subtitles | دم في الأذن, دعنـا نفحـص الجلوكـوز, ونطلـب سي اس إف |
Isso explica a revista feita pelo tipo bonito com uma escuta no ouvido. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك يشرح الذي بالأسفل من جانب الرجل المريض بحشرة في الأذن |
Talvez seja algo no ouvido a afectar o equilíbrio, talvez um nervo danificado, eu não sei. | Open Subtitles | قد تكون مشكلة في الأذن الداخلية وأثرت على توازنها أو عصب ملتهب, لا أدري |
Se ele tem danos no ouvido interno, vai afectar o seu equilíbrio. | Open Subtitles | فإذا كان لديه ضرر في الأذن الداخليّة ستؤثر على توازنه |
Não há hemorragias no ouvido médio ou edema pulmonar. | Open Subtitles | لا يوجد نزيف في الأذن الوسطى أو الوذمة الرئوية. |
E, então, quando eles eram dois, eles tiveram esta infecção nos ouvidos que passaram um ao outro, durante 4 meses. | Open Subtitles | اصيبوا بعدوى في الأذن ظلت تصيبهم وتذهب لمدة 4 شهور هل لديك أي فكرة عن مدى سوء هذا الوضع ؟ |
Quando era miúdo tinha infecções nos ouvidos. | Open Subtitles | أصبت بإلتهاب في الأذن و أنا طفل |
Zunido: substantivo Zunido é um som de campainha nos ouvidos. Também pode parecer uma rajada de vento, um murmúrio ou um ruído irritante. É constante, distrai e perturba. | Open Subtitles | إسم هو صوت لرنّة في الأذن, كما أنّه قد يبدو كما لو كان صوت لإندفاع الهواء خارج الأذن, دندنة, أو إحداث ضوضاء وهو ثابت, ويصرف الإنتباه, إظافة لكونه مزعج. |
E a flor colorida na orelha, é estranho. | Open Subtitles | والزهور الملونة في الأذن إنها غريبة |
Um murmúrio ao ouvido, e dá resultado. | Open Subtitles | همسة في الأذن من هذه الفتاة تذهب بعيداً |
Deve ser outra otite. | Open Subtitles | من المحتمل أنها ألتهاب في الأذن مره أخرى أوه... |
Tem dores de ouvidos, mas o médico diz que é normal. | Open Subtitles | أصيب بألم في الأذن لكن الطبيب قال أن الأمر بسيط |