Já alguma vez pensaste como será lá em cima, com os Consumidores? | Open Subtitles | هل فكرتي من قبل كيفَ سيكون الوضع في الأعلى مع المستهلكين؟ |
Estou lá em cima com a mangueira e estamos a ser o mais rápidos que podemos. | Open Subtitles | على أي حال، أنا في الأعلى مع الخرطوم ونحن نعمل بأقصى سرعة ممكنة |
lá em cima com o Jace não era eu a falar. | Open Subtitles | في الأعلى مع "جايس"، لم أكن أنا من يتكلم. |
Todos vós. Garanto-vos, todos neste auditório, todos vós aí, as pessoas nos assentos confortáveis, as pessoas lá em cima com os portáteis, todos temos um corpo. | TED | يمكنني أن أضمن، كل واحد في هذه الحجرة، جميعكم هناك، الأشخاص الذين في المقاعد المريحة، الأشخاص في الأعلى مع الكمبيوترات المحمولة -- جميعنا لدينا أجساد. |
Vejo que arranjaste um tecto em cima com o chão no piso de baixo, e uma parede em cada lado. | Open Subtitles | أرى أنك تملكين سقفا في الأعلى مع أرضية في المستوى الأسفل ... وحائط على الجانبين. |
Está lá em cima, com as outras crianças. | Open Subtitles | -إنها في الأعلى مع الأطفال الآخرين |
Estava lá em cima com o Grigore. Ele sentiu-se mal. | Open Subtitles | كنتُ في الأعلى مع (غريغور)، وهو شعر بالمرص. |
está lá em cima com a polícia. | Open Subtitles | هل (أوسكار) معك؟ - لا, هو في الأعلى, مع الشرطة - |
Estava lá em cima com a Lucie. | Open Subtitles | كنتُ في الأعلى مع لوسي. |
Lá em cima, com os outros. | Open Subtitles | إنها في الأعلى مع الآخرين. |
- Ele está lá em cima com as crianças! | Open Subtitles | - انه في الأعلى مع الأطفال |
Quem está lá em cima com o Jacey? | Open Subtitles | من في الأعلى مع " جيسي " ؟ |
Olá. O Louis está lá em cima com a Nell. | Open Subtitles | ( لويس ) في الأعلى مع ( نيل ) |
- lá em cima com o namoradinho. | Open Subtitles | -إنها في الأعلى مع حبيبها الصغير . |
Ela está lá em cima com o Forman. | Open Subtitles | إنها في الأعلى مع (فورمن) |
- Ele está lá em cima com o Jesse. | Open Subtitles | (العميل في الأعلى مع (جيسي |
Estou cá em cima, com o sobrinho do tio Harol. | Open Subtitles | أنا في الأعلى , مع أبن أخ العم " هارولد "0 |