ويكيبيديا

    "في الإعتبار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em conta
        
    • em mente
        
    • em consideração
        
    • considerando
        
    • considerar
        
    • ter em atenção
        
    Mas não tem em conta o factor humano mais importante. Open Subtitles ولكن أنت لا تأخذ في الإعتبار أهم عنصر للبشرية
    Portanto, quando treinamos, tentamos ter sempre em conta o ponto de vista do cão. TED لذا، عندما ندرب، دائماً نحاول الأخذ في الإعتبار وجهة نظر الكلب.
    Vou manter isso em mente se aparecer uma oportunidade. Open Subtitles سأضع ذلك في الإعتبار إذا توفّرَت خانة شاغرة
    muito depois da estação dos pólens? Com esta questão em mente, comecei a investigar, e cedo descobri que a culpa era dos poluentes do ar dentro dos edifícios. TED و قد بدأت بحثي مع وضع هذه المسألة في الإعتبار .و سرعان ما تبيّن لي أن ملوثات الهواء في الأماكن المغلقة هي المتسبب في ذلك
    Tomámos isto tudo em consideração. E apercebemo-nos de que os eletrodomésticos têm de comunicar diretamente com a tomada elétrica. TED وضعنا في الإعتبار كل هذا. وعرفنا أن الأجهزة الكهربائية المنزلية يجب أن تقدر على الإتصال مباشرة مع مقبس الكهرباء نفسه.
    considerando a natureza do sociopata fomos lançados nesta sociedade suspeita, devíamos estar gratos por o conhecer. Open Subtitles بالأخذ في الإعتبار طبيعة المجتمعات العدوانية نحن قد دخلنا على هذا المجتمع الآمن
    Então, sabe a importância de considerar todos os cenários de possíveis ameaças. Open Subtitles إذن أنتِ تقدرين أهمية الأخذ في الإعتبار كل سيناريوهات الخطر المحتملة
    E deverá ter em atenção o que sabemos dos interesses estéticos dos grupos isolados de caçadores-recoletores que sobreviveram até aos séculos XIX e XX. TED وينبغي أن نأخذ في الإعتبار ما نعرفه عن المصالح الجمالية للعصابات البدائية المعزولة و التي استمرت بين القرنين التاسع عشر و العشرين
    Foi uma bela festa de casamento, tendo em conta que ninguém se casou. Open Subtitles لقد كان حفل زفاف رائع مع الأخذ في الإعتبار انه لم يكن هناك زفاف
    Tendo em conta tudo, até estamos muito bem. Open Subtitles أظن أننا سنبلي حسناً بوضع كل شيء في الإعتبار
    Tendo em conta que só passei 10 horas a reconstruí-lo, bastante bem. Open Subtitles أوه. بالوضع في الإعتبار أنني قد أمضيت عشر ساعات فقط أعيد تجميعه مرة أخرى جيد بشكل فحيت
    Estou lisonjeada por se recordar... tendo em conta que tu e o meu marido foram em tempos como irmãos. Open Subtitles إنني سعيدة أنك تذكرت بالأخذ في الإعتبار أنك و زوجي كنتما ذات مرة مثل الأخوين
    Tendo em conta o que o Vargas vos fez, eles não se importarão. Open Subtitles بالأخذ في الإعتبار ما فعله فارجاس بهم فإنهم لا يهتمون
    É pouco ortodoxo, mas é capaz de ser a melhor aposta, tendo em conta os aspectos únicos deste caso. Open Subtitles هو ليس أرثوذكسيا ولكن قد يكون أفضل من لدينا وبوضع الأبعاد الخاصة لهذه الحالة في الإعتبار
    Com isso em mente, vou fazer-lhe uma pergunta simples e directa, Sra. Dubois. Open Subtitles ومع أخذ هذا في الإعتبار ، سوف أسألك سؤال مباشر وبسيط سيدة ديبوا
    Fizemos esta longa viagem até cá com os seus melhores interesses em mente. Open Subtitles قمنا برحلة طويلة إلى هنا مع أفضل مصالحكِ في الإعتبار.
    Por falar nisso, gosto de obtê-los de forma honesta, por isso mantenham isso em mente no vosso próximo caso. Open Subtitles بمُناسبة الحديث عن ذلك، فأودّ تجربتهما صراحة، لذا لنُبقِ ذلك في الإعتبار لقضيّتكما التالية.
    Enfim, queria dizer-te uma coisa para teres em mente. Open Subtitles على كل حال، لقد أردت أن أخبرك شيئا لتبقيه في الإعتبار.
    Mas parece que ninguém teve isso em consideração, porque ainda estou a morrer. Open Subtitles ولكن يبدوا أن أحداً لم يأخذ ذلك في الإعتبار ، لأنى لا زلت أحتضر
    - Bom, Sra. Coleman, tendo isso em consideração, resta apenas uma coisa a fazer. Open Subtitles حسنا، ثم سيدة كولمان سأخذ هذا في الإعتبار هناك شيء واحد فقط بقى لكى يعمل
    Não é muito tempo, considerando sua vida toda. Open Subtitles هذا ليس وقتاً طويلاً لو إنك وضعت في الإعتبار حياتك بأكملها
    Temos de considerar todos os prós e os contras. Open Subtitles نحن يجب أن نأخذ في الإعتبار كل الفوائد والأضرار
    Estas são algumas coisas, os princípios orientadores a ter em atenção: "Uma revolução na saúde baseada em dados, "promete tornar-nos a todos melhores, mais rápidos e mais fortes. TED لدينا هنا بعض الأشياء، المبادئ التي تحكم المبادئ و التي يجب وضعها في الإعتبار : "ان الثورة الصحية القائمة على المعلومات تعد بجعلنا جميعا أحسن، أسرع، و أقوى. الحياة وفقا للأرقام."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد