"Manga del Mar Menor". tenho nove anos, três horas atrás a minha vida mudou. | Open Subtitles | أنا في التاسعة من عمري وحياتي تغيرت كلياً قبل 3 ساعات |
Mas, pai, só tenho nove anos. | Open Subtitles | ولكن يا أبي، أنا في التاسعة من عمري |
Porque tenho nove anos. | Open Subtitles | لأني في التاسعة من عمري. |
Quando tinha nove anos, os meus pais foram assassinados. | Open Subtitles | عندما أنا كنت في التاسعة من عمري كلا أبواي قتلا |
Quando tinha nove anos, descobri que todos os dias, para o resto da vida, teria de me espetar com uma seringa. | Open Subtitles | عندما كُنت في التاسعة من عمري عرفت أنى سأضطر لغرس الابر فى جسدى لبقية حياتى |
Ela morreu quando tinha nove anos. | Open Subtitles | هي حقيقةً توفت عندما كنت في التاسعة من عمري |
Eu tinha nove anos quando matou os meus pais, ...na minha frente. | Open Subtitles | كنت في التاسعة من عمري عندما أمر بقتل والدّاي أمامي |
As minhas bolas não ficavam assim tão exaustas, desde que descobri a punheta quando tinha nove anos. | Open Subtitles | لم أقم بإرهاق خصيتيّ هكذا منذ بدايتي للإستمناء حينما كنت في التاسعة من عمري |
tinha nove anos quando o Robert saiu de casa. | Open Subtitles | كنت في التاسعة من عمري عندما ترك (روبرت) المنزل |
Eu tinha nove anos! | Open Subtitles | لقد كنت في التاسعة من عمري |
Eu tinha nove anos. | Open Subtitles | كنت في التاسعة من عمري |
Eu tinha nove anos. | Open Subtitles | كنت في التاسعة من عمري |
Sim, eu tinha nove anos. | Open Subtitles | أجل، كنت في التاسعة من عمري. |